春擬き
探しに行くんだそこへ
去那裡尋找吧
用不變的定理
空欄を埋め
填滿空白之處
完成した定理
理應是正確的答案
正しい筈なのに
但是感覺少了什麼
ひらりひらからまわる
未來已經變形
未來は歪で
僅僅留下裂痕
僅かな亀裂から
卻越來越扭曲
いくらでも縒れて
理想也逐漸離我遠去
理想から逸れていくんだ
溫暖的水
ぬるま湯がすっと
不經意間發出變冷的聲音
冷めていく音がしてた
若想改變現狀
道を変えるのなら
就從現在開始
今なんだ
不需要這樣的複製品
こんなレプリカはいらない
找出所求的真實便可
本物と呼べるものだけでいい
去那裡尋找吧
探しに行くんだそこへ
但是這些可真像一個美麗的童話故事
でもそれは良く出來たフェアリーテイルみたい