ハートみたいな雲が
心形的雲朵
形変えてくように
在天空中改變著形狀
いつかは僕も変わるのだろう
什麼時候我也能像這樣改變呢
離別的路途之中
わかれ道の真ん中
獨自一人佇立
一人立ち盡くした
看影子悄悄地消失不見
影法師靜かに消えてった
即使沉落在看不見的地平線後
沈んで見えなくなっても
太陽也始終存在於那裡
太陽はそこにあるように
不要放手因為那就是夢想
手放せない夢だから
成千上萬的destinies
命運什麼的也能嘗試改變
幾千のdestinies
憑藉這雙手現在的我
運命なんて変えてみせる
能做到什麼呢
この両手で今僕に
何ができるかな
連最重要的東西也
reach out from inside
失去的時候
被寥寥數語拯救
大切なことさえも
對我而言無可替代的珍寶
見失いそうな時
塑造我從背後推著我向前
いくつの言葉に救われた
給我一顆堅強地心
かけがえのない寶が
開始運轉的fantasies
僕を育て、背中押す
確切的東西就在這裡
強い心くれたから
只有這份確信
我絕不會輸給任何人
動き出すfantasies
確かなものはここにある
就像為了閃耀
信じることそれだけは
而被細細雕琢的鑽石一樣
誰にも負けない
現在曾經受傷的地方都開始散發光芒
there's faith in my soul
改變吧更多更多
輝くために磨かれる
成千上萬的destinies
ダイヤモンドみたいに今
命運什麼的也能嘗試改變
傷ついた分光り始める
憑藉這雙手現在的我
変わっていくもっともっと
能做到什麼呢
開始運轉的fantasies
幾千のdestinies
確切的東西就在這裡
運命なんて変えてみせる
只有這份確信
この両手で今僕に
我絕不會輸給任何人
何ができるかな
動き出すfantasies
確かなものはここにある
信じることそれだけは
誰にも負けない
reach out from inside