【星塵ENG】Alive(Cover Sia)
I was born in a thunderstorm
【出生於雷聲震天的暴雨之夜】
I grew up overnight
【一夜之間我便成長】
I played alone
【我獨自嬉戲】
Im playing on my own
【卻自得其樂】
I survived Hey
【依然活在這浮華的世界】
I wanted everything I never had
【嚮往不曾擁有的一切】
Like the love that comes with life
【像是與生俱來的愛情】
I wore envy and I hated it
【我漠視一切我憎恨現狀】
But I survived
【我卻得以存活】
I had wanted to go to a place where all the demons go
【我已去了所有惡魔共去之地】
Where the wind dont change
【那裡冷風凜凜】
And nothing in the ground can ever grow
【寸草不生】
No hope, just lies
【毫無期望只有謊言】
And youre taught to cry in your pillow
【卻只能在床頭默默哭泣】
But Ill survive
【而我卻安然無恙】
Im still breathing
【我依然呼吸】
Im still breathing
【我依然安好】
Im still breathing
【我依然呼吸】
Im still breathing
【我依然安好】
Im alive 【我還活著】
Im alive 【我還活著】
Im alive 【我還活著】
Im alive
【我不卑不亢頑強的活著】
I found solace in the strangest place
【於陌生之地尋得一絲慰藉】
Way in the back of my mind
【回憶起我過去的畫面】
I saw my life in a strangers face
【在陌生的面孔中尋求了一線生機】
And it was mine
【這是屬於我自己的生命】
I had wanted to go to a place where all the demons go
【我已去了所有惡魔共去之地】
Where the wind dont change
【那裡寒風凜冽】
And nothing in the ground can ever grow
【寸草不生】
No hope, just lies
【毫無希望唯有謊言】
And youre taught to cry in your pillow
【我只能在你的床頭哭泣】
But Ill survive
【而我卻依然安好】
Im still breathing
【我還在呼吸】
Im still breathing
【我還在呼吸】
Im still breathing
【我還在不緊不慢的呼吸】
Im still breathing
【我依舊生機勃勃的呼吸】
Im alive
【我還活著】
Im alive
【我苟活於世】
Im alive
【我僥倖存活】
Im alive
【我依舊頑強存活】
You took it out, but Im still breathing
【你奪走一切而我依然呼吸】
You took it out, but Im still breathing
【你傾其所有而我依然安好】
You took it out, but Im still breathing
【你奪走一切而我依然活著】
You took it out, but Im still breathing
【你奪走所有而我依然安好】
You took it out, but Im still breathing
【你毫未留下而我依然安好】
You took it out, but Im still breathing
【你奪走一切而我依然呼吸】
You took it out, but Im still breathing
【你傾其所有而我依然活著】
You took it out, but Im still breathing
【你毫未留下而我依然安好】
I had made every single mistake
【我曾犯下的每個過錯】
That you could ever possibly make
【或許你也曾感同身受】
I took and I took and I took what you gave
【我早已明了你給我的一切】
But you never noticed that I was in pain
【而你絲毫未察覺到我的苦痛】
I knew what I wanted, I went in and got it
【我已知曉我所求】
Did all the things that you said that I wouldnt
【做了你說我不可能完成的事】
I told you that I would never be forgotten
【我和你說過我此生此世難以忘懷】
I know its all in spite of you.
【我知這便是你滿滿的惡意】
And Im still breathing
【我依然安好】
Im still breathing
【我依然呼吸】
Im still breathing
【我苟活於世】
Im still breathing
【我不屈不撓】
Im alive (You took it out, but Im still breathing)
【我還活著(你奪走所有而我依然呼吸)】
(You took it out, but Im still breathing) 【(
你奪走所有而我依然安好)】
Im alive (You took it out, but Im still breathing)
【我苟活於世(你奪走所有而我依然呼吸)】
(You took it out, but Im still breathing) 【(
你奪走所有而我依然安好)】
Im alive (You took it out, but Im still breathing)
【我依然活著(你奪走所有而我依然呼吸)】
(You took it out, but Im still breathing) 【(
你奪走所有而我依然活著!) 】
Im alive
【我還活著】
Im alive
【我僥倖存活】
Im alive
【我苟活於世】
Im alive
【我頑強而活】
Im alive
【我不卑不亢】
Im alive 【我還活著! 】
Creuzer的翻調作品1【停更】 專輯歌曲
踏雲社Quintino & Blasterjaxx 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Dec顧令的翻調作品【停更】 | |
2 | 去未知處·Into the Unknown | |
3 | 你總要有些 | |
4 | 踏九州 | |
5 | 不知所云 | |
6 | 心華三週年生賀翻唱合集 | |
7 | Creuzer的翻調作品1【停更】 | |
8 | 過竹鄉 | |
9 | 踏馬得歌 | |
10 | Les Fleurs Du Mal(惡之花) |