Some Kind of Window
I Don'T Know Where My Resolution'S Gone
我不知該如何做接下來的決定
Blind Without A Voice To Follow
盲目得找不到一個聲音去追隨
And I Don'T Mean To Make You Feel So Strung Along
我並不想讓你們如此緊張
Waiting On Some Kind Of Window
只是在等待某種出口
Don'T Recognize What Overrules My Heart
不知道是什麼擾亂了我的內心
Wrecked And Lost In Limbo
使得自己迷失在此進退兩難
And I Apologize – It'S Tearing Me Apart Who Am I
真的抱歉-它將我的自我意識撕得粉碎
Turning Into…
撕得粉碎...
Turning Into…
散落一地...
If I Can'T Wish You Well There Will Be No Moving On
如果我無法積極面對便不會有什麼改變
This I Tell Myself As I Keep Trying
所以我告訴自己要不斷嘗試
But If I Say These Words Too Soon They'Ll Turn Out
但如果我過早地說出這些結果就會
Wrong
變壞
The Whole World Will Know That I'M Lying
那這世界便會以為我在說謊
I Don'T Write And I Don'T Call Everything Is Different
我不動筆也不去傾訴一切都不一樣了
You Reach Out To Laugh It Off We All Need Forgiveness
你向我伸出援手並一笑置之“我們都需要寬恕”
You'Ve Become A Better Man You Want Me Now To Understand
你想讓我明白現在的你已經變成了一個更好的自己
You'Ve Become A Stranger Too Exactly As I Am…
像我一樣你徹底與過去揮手告別...
Turning Into
徹底放手
Turning Into…
徹底告別
If I Can'T Wish You Well There Will Be No Moving On
如果我不去期待美好就不會有美好發生
This I Tell Myself As I Keep Trying
所以我告訴自己去不斷嘗試
But If I Say These Words Too Soon They'Ll Turn Out
但如果我過早地袒露這些事情就會
Wrong
變糟
The Whole World Will Know That I'M Lying
那這世界便會以為我在胡扯
The Whole World Will Know That I'M Lying
這世界便會以為我在胡扯
I Don 'T Know Where My Will Has Gone
我不知我的意志丟在了哪裡
Never Felt So Shut Down Before
從未感覺如此消沉
You Asked For Everything Now The Pressure'SOn
你向我索取一切壓力緊接襲來
I Don'T Know If I Can Give You More
我不知道還能否給你更多
If I Can'T Wish You Well There Will Be No Moving On
如果我無法積極面對就不會有什麼改變
This I Tell Myself As I Keep Trying
這便是為什麼我告訴自己去不斷嘗試
But If I Say These Words Too Soon They'Ll Turn Out
但如果我迫不及待地說出這些結果就會
Wrong
變得不堪
The Whole World Will Know That I'M Lying
這世界便會以為我在說謊
The Whole World Will Know That I'M Lying
這世界就會以為我在說謊
The Whole World Will Know That I'M Lying
這世界便會以為我在說謊