Ghost Of You
And I will wait until the end
我會等到時間盡頭
When the pendulum will swing back to the
當鐘擺回到
Darker side of all hearts bleeding
心靈流血的黑暗邊緣
I will save this empty space
我將空缺填補
Next to me like it's a grave
彷彿有一墳墓緊挨著我
Where I lay a place for us to sleep eternally together
我躺在那兒我們就一起永遠躺在一起
I have been searching for
我曾經尋覓
Traces of what we were
我們存在的踪跡
A ghost of you is all that I have left
我剩下的只有你的香魂倩影
It's all that I have left of you to hold
這就是我剩下的你的東西
I wake in the night to find there's no one there but me
深夜醒來發現只剩自己一人
And nothing left of what we were at all
我們的曾經什麼都沒剩下
So here I am pacing around this house again
於是我又在這房子裡踱步
With pictures of us living on these walls
牆上還有我們在此生活的照片
I see my breath in the cold of the air
我在冰冷的空氣中看見了自己的呼吸
That I breathe and I'm wondering
我一呼一吸間都在想
I'm wondering if it's you that I feel
我猜想如果我感到的是你
If it's you that I feel here haunting me forever
如果我感到是你永遠糾纏著我
I have been searching for
我曾經尋覓
Traces of what we were
我們存在的踪跡
A ghost of you is all that I have left
我剩下的只有你的香魂倩影
It's all that I have left of you to hold
這就是我剩下的你的東西
I wake in the night to find there's no one there but me
深夜醒來發現只剩自己一人
And nothing left of what we were at all
我們的曾經什麼都沒剩下
And I'm not looking for anything but us
除了你我別無所求
Anything but what we were
別無所求
And I'm not asking for painted memories
我不懇求美好的回憶
I only want to know you're here
我唯一想要的是知道你在這兒
A ghost of you is all that I have left
我剩下的只有你的香魂倩影
It's all that I have left of you to hold
這就是我剩下的你的東西
I wake in the night to find there's no one there but me
深夜醒來發現只剩自己一人
And nothing left of what we were at all
我們的曾經什麼都沒剩下
A ghost of you is all that I have left
我剩下的只有你的香魂倩影
It's all that I have left of you to hold
這就是我剩下的你的東西
I wake in the night to find there's no one there but me
深夜醒來發現只剩自己一人
And nothing left of what we were at all
我們的曾經什麼都沒剩下