Cry.
(Cry, cry, cry, cry, cry, cry, cry, cry)
哭吧,哭吧
Maybe I didn't leave much between us that day
也許從那天開始,我們之間就斷了那些糾葛
And maybe I shouldn't have told you I loved you
也許我不應該透露,那時的我是多麼愛你
Played the game, and now I understand
也愛那些充滿愛意的遊戲,但現在我明白了
Wish I could have you back
我多麼盼望你能回到我的身邊
And kiss you soft and feel your hands on me
感受你嘴唇的柔軟,感受到你溫柔的愛撫
Till we both break down
直到我們都心如刀絞
Till we both break down
直到我們都冰散瓦解
Till we both break down
直到我們都崩潰不已
and cry
然後,哭吧
(Cry, cry, cry, cry, cry, cry, cry, cry)
哭吧,哭吧
And maybe I didn't give you your space back then
也許從那刻開始,我沒有留給你足夠的空間
And maybe I should have just held out a little bit longer
也許分別之時,我沒有用力抓緊你抱住你
But I was seduced by you, and I didn't know enough
但我被你深深地迷住了
Truly too enchanted to disregard the words you said to make me yours
我也像著了魔一樣,無視那些勸告的話語,一意孤行地撲入你的懷中
I need to hold you until we break
我要抱緊你,直到我們都心如刀絞
Til we both break down (Break down)
直到我們都冰散瓦解
Til we both break down (I should have known that you were tired of me)
直到我們都哭斷衷腸(我早該知道,你已經厭倦了我的存在)
Til we both break down
直到我們都萬念俱灰
Till we both break down
直到我們都崩潰不已
and cry
然後,哭吧
Oh, my love, imprudently I left every cell in me
親愛的,在迷亂之中的我不小心迷失了自我
So naked, somewhere at the core of you
卻赤裸裸地感受到了你的真心
Bless our souls
希望從此,目斷魂消
Til we both break down (I'm just saying)
直到我們都心如刀絞(我只是說說罷了)
Til we both break down (Imight as well tell the truth about the battle)
直到我們都冰散瓦解(不妨告訴我這場戰鬥的真相)
Til we both break down (Yes, I guess it's selfish of me to just expect that I'm entitled to have you)
直到我們都哭斷衷腸(這種只是希望擁有你的心也許過於自私)
Til we both break down (But tonight all I wanna do is just hold you)
直到我們都萬念俱灰(但今晚我只想緊緊地擁著你)
Till we both break down and cry
直到我們都崩潰不已
(Cry , cry, cry, cry, cry, cry, cry, cry)
哭吧,哭吧
Oh, we both break down and cry
直到我們泣不成聲,直到我們萬念俱灰
Till we both break down and cry
就這樣哭著,直到我們崩潰不已