やさしい両手
被冰冷的手拉到身旁
冷たい手に引き寄せられ
度過了流逝的時光
流れてゆく時を過ごし
望著遠處的你的瞳中
遠くを見たその瞳に
映出的是什麼呢
何が映っているのだろう
月光下冰冷的手指
拭去了滑落的冰冷淚水
月が照らす冷たい指に
頭頂的那片天空有著曾經的夢想
こぼれたまま冷たい涙
如今也在遠處凝視著我
見上げた空いつかの夢が
向著黑暗伸出了手
遠くで見つめている
事到如今已無法回頭
如果注意到的話就能見到
暗闇に手を差し伸べて
封印在記憶中的我
ここからはもう戻れない
想要相信你一定會來
気がつけば記憶の中に
直到我們在這裡邂逅的那一天
閉ざされた私が見えた
想要感受到那溫暖的手的
觸摸直到時間停止
信じていたいあなたが來るのを
被玻璃的牢籠囚禁著化不開的
いつの日かここで巡り會うまで
思慕就這樣變成傷痛
感じていたい時が止まるまで
會有光線射向
暖かい手で私に觸れて
那沒有退路的黑暗吧
那滿溢的光芒
ガラスの檻に捕らわれていた
一定會再次將你包圍
解けない想い傷ついたまま
想要逃離現實
戻ることない暗闇の向こう
失去了重要的東西
光が差しているだろう
想要相信你一定會來直到
我們在這裡邂逅的那一天
君とまたこぼれる光
想要感受到那溫暖的手的
暖かく包んでくれる
觸摸直到時間停止
現実から逃げようとして
被冰冷的手牽引著
大事なもの見失ってる
度過了流逝的時光
望著遠處的你的瞳中
信じていたいあなたが來るのを
映出的是什麼呢
いつの日かここで巡り會うまで
映出的是什麼呢
感じていたい時が止まるまで
暖かい手で私に觸れて
冷たい手に引き寄せられ
流れてゆく時を過ごし
遠くを見たその瞳に
何が映っているのだろう
何が映っているのだろう
最新熱歌慢搖87 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
やさしい両手 | 三谷朋世 | 最新熱歌慢搖87 |