Froot
Ive seen seasons come and go
看遍季節更替似水流淌
From winter sun to summer snow
數盡春華秋實夏雪冬陽
This aint my first time at the rodeo
這已不是我初次與百花競艷與群芳爭香
Nature aint a fruit machine
自然界的博弈並不是賭博的遊戲
Shes gotta keep her credits clean
她自有她無人可僭越的規律
Good things come to those who wait
雖然常言說天道酬勤
But i aint in a patient phase
但相信迫不及待的我也會被垂青
Its summer time and i hang on a vine
我是炎炎夏日掛在葡萄藤上的精靈
Theyre gonna make me into sweet red wine
人人都想把我釀成美酒慢慢地品
Hanging around like a fruit on a tree
我是樹上成熟欲墜的鮮果
Waiting to be picked. Come on cut me free
等待被採摘給我自由給你收穫
Come on fill your cup up
讓我滿載在你的酒杯裡
Looking for some good luck
給你帶來美滿的好運氣
Good luck, good luck to you
好運美好只為你
Hanging like a fruit
欲墜的鮮果垂在枝頭
Ready to be juiced
等待成為你的果汁美酒
Juiced. Juiced
鮮美可口齒間停留
Living la dolce vita
生活如鮮果般美滋美味繽紛可口
Life couldnt get much sweeter
如此美好極致的享受
Don&t you give me a reason
為何不趁此時候給我個愛的理由
That its not the right season
為何時機還不成熟
Babe, i love you a lot
寶貝可知我愛你至深
Ill give you all ive got
願傾我所有奮不顧身
Yeah. You know that its true
你知我心此情不假
Ive been saving all my summers for you
為你付出所有盛夏般的美好年華
I&ve been saving all my summers for you
為你奉獻所有青春直到烏絲變白髮
Like froot. Like froot
尤似鮮果只盼你摘下
Baby. I am plump and ripe
寶貝我已如此成熟飽滿
I*m pinker than shepherds delight
色澤鮮豔勝過牧羊少女面龐
Sweet like honeysuckle late at night
甜美更似深夜綻放的忍冬花
Leave it too long ill go rot
但猶豫太久我也會枯萎腐化
Like an apple you forgot
像被遺忘的鮮果啊不如不摘下
Birds and worms will come for me
飛鳥走蟲會將腐爛的我啃食
The cycle of life is complete
自然輪迴就此完整終止
Im your carnal flower. Im your bloody rose
我是慾望之花是浴血玫瑰
Pick my petals off and make my heart explode
快摘下我的花瓣讓我心為你沉醉
Im your deadly nightshade, im your cherry tree
我甜如櫻桃如漿果毒藥
Youre my one true love. Im your destiny
你是我的唯一我是你的解藥
Come on fill your cup up
讓我滿載在你的酒杯裡
Looking for some good luck
給你帶來美滿的好運氣
Good luck. Good luck to you
好運美好只為你
Autumn. Ill be gone
金秋的腳步促我離去
Birds will sing their mourning songㄛSong
鳥兒也為我唱起哀曲為我悲泣
Living la dolce vita
生活如鮮果般美滋美味
Life couldnt get much sweeter
甜美極致讓人沉醉
Dont you give me a reason
為何你不趁此時候給我愛的理由
That its not the right season
難道時機還不成熟
Babe. I love you a lot
寶貝你可知我愛你至深
Ill give you all ive got
願傾我所有奮不顧身
Yeah you know that its true
你知我心此情不假
Ive been saving all my summers for you
為你付出所有盛夏般的美好年華
Ive been saving ali. My summers fdr you
為你獻出青春直到青絲變白髮
Like froot. Like froot
尤似鮮果盼你摘下
Oh~ ~
噢
Oh my body is ready
我似鮮果已準備好讓你摘下
Yeah its ready
搖曳欲墜
Yeah its ready for your love
盼你青睞盼你摘下
Oh my branches are heavy
枝頭搖曳已承受不起
Yeah theyre heavy
是的它們已承受不起
Yeah theyre heavy
我對你的滿滿愛意
Living la dolce vita
生活如鮮果般繽紛甜美
Life couldnt get much sweeter
極致享受的可口滋味
Dont you give me a reason
為何還不趁此時候給我愛的理由
That its not the right season
別說時機還不成熟
Babe. I love you a lot
寶貝你知我愛你至深
Ill give you all ive got
願傾我所有奮不顧身
Yeah you know that its true
你知我心此情不假
Ive been saving all my summers for you
為你付出所有盛夏般的美好年華
Ive been saving all my summers for you
為你獻出青春直到烏絲變白髮
Like froot. Like froot
尤似鮮果盼你摘下
Living la dolce vita
生活如此繽紛美味
Im in love
這就是有你愛著的滋味
Living la dolce vita
生活如此繽紛美味啊
Im in love
有你愛著啊
Im in love
我們相愛著啊