if IT makes you happy
I've been long,a long way from here
我已經遠離這裡很遠很遠
put on a poncho and played for mosquitoes
穿上了雨衣和蚊子為伴
and drank til I was thirsty again
一直喝到我再次感到口渴
we went searching through thrift store jungles
我們去穿越石竹雨林
found Geronimos rifle,Marilyns shampoo
找到格羅尼莫的來福槍,瑪麗蓮的沐浴乳
and Benny Goodmans corset and pen
以及本尼古德曼的束腰和鋼筆
well,okay,i made this up
好的,我要整理這些
i promise you I'd never give up
我承諾你我會永不放棄
if it makes you happy
如果這讓你開心
it cant be that bad
那就並不糟糕
if it makes you happy
如果這讓你開心
then why the hell are you so sad?
但為何你還這麼難過
get down,real low down
真讓我沮喪
you listen to Coltrane,derail your own trains
你聽了Coltrane的話讓你的生活出了軌
well,who hasn't been there before?
誰以前從未去過哪裡
i come round,around the hard way
我好不容易恢復過來
bring you comics in bed
給你在病床帶來歡樂
scrape the mold off the bread
把麵包給你準備好
and serve you french toast again
再次給你帶來法式烤麵包
okay,i still get stoned
是的,我仍然沉迷
I'm not the kind of girl youd take home
我並不是那種你以前隨便帶回家的女孩
if it makes you happy
如果這讓你開心
it cant be that bad
那就並不糟糕
if it makes you happy
如果這讓你開心
then why the hell are you so sad?
但為何你還這麼難過
if it makes you happy
如果這讓你開心
it cant be that bad
那就並不糟糕
if it makes you happy
如果這讓你開心
then why the hell are you so sad?
但為何你還這麼難過
we've been far,far away from here
我們已經遠離這裡很遠很遠
put on a poncho and played for mosquitoes
穿上了雨衣和蚊子為伴
and everywhere in between
在任何地方
well,okay,we get along
好的我們一起前進
so what if right now,everything's wrong?
如果現在一切都正常的話還有啥問題
if it makes you happy
如果這讓你開心
it cant be that bad
那就並不糟糕
if it makes you happy
如果這讓你開心
then why the hell are you so sad?
但為何你還這麼難過
if it makes you happy
如果這讓你開心
it cant be that bad
那就並不糟糕
if it makes you happy
如果這讓你開心
then why the hell are you so sad?
但為何你還這麼難過