相変わらずだねと言いながらくだらない話で笑い合って
一邊問候著“還是老樣子呢” 一邊寒暄著笑聲交織
10年振りに會った友達もまるで學生の時みたいに
十年之後重逢的朋友們仍是十年前學生時代的模樣
地元で就職してからずっと仕事に戀に忙しくしてる子も
在當地就職到現在在工作和戀愛中焦頭爛額的傢伙也是
結婚して子供も授かってすっかりママの顔になってる子も
結婚後懷上了孩子已經完全是一副母親樣子的傢伙也是
みんなそれぞれ違う悩みも幸せも抱えながらいるんだね
一邊怀揣著不同的煩惱一邊又被各種幸福圍繞
たくさんの事を語らなくても十分な気がした
即便不相互談論許多彼此卻也心有靈犀
遠い街で暮らしてても10年がまた過ぎたとしても
生活在偏遠的街道也好再過一個十年也好
また會おうねまた會えるよね
再會吧朋友還能再會吧
変わらない思い出が私を支えてくれる
永恆不變的回憶支撐著我前行
あの頃は好き勝手やってたね羽目をはずした事もあったけれど
曾經總是無所顧忌也有幾時得意忘形
いつから傷つくこと怖がって何も出來なくなっていたのだろう
何時起變得害怕受傷何時起變得什麼都無能為力呢
みんな弱いところさらけ出して時には一緒に泣いていたよね
柔弱的地方一點點展露偶爾也曾一起哭泣
今では守るべきものも増えてそれぞれ毎日戦ってる
現在有了更多的事物值得守護為了各自的理由每天都在戰鬥
もしもあの時これを選んでいなければなんて後悔しないで
不要去後悔“要是當時沒有選擇這條路該多好”
今目の前にあること全てが寶物だから
現在目之所及都是寶物
帰る場所が違っていてもずっと聲を聴いていなくても
歸宿有了變化也好舊時朋友失去音訊也好
笑っていて今日もどこかで
今天也記得在某處綻放笑顏
つながる空の下で頑張れる気がした
感覺就像是和大家於同一片天空下奮鬥
例えばこの先どうしようもなく辛い事があったとしても
即使在之前經歷了艱難到無能為力的事情也好
ここにも味方がいるって事を忘れないでいてね
千萬不要忘記在這裡一直有你的伙伴
遠い街で暮らしてても10年がまた過ぎたとしても
生活在偏遠的街道也好再過一個十年也好
また會おうねまた會えるよね
再會吧朋友還能再會吧
変わらない思い出が私を支えてくれる
永恆不變的回憶支撐著我前行