Olympians
你似被附身
You were inhabited
夜里胡言亂語
Speaking in tongues in the night
我聽不明白
I wasnt having it
但可知事有蹊蹺
I could tell that something wasnt right
為什麼不上床去
Why dont you come to bed
卻要踉蹌跌入
Instead of stumbling into the light
眾多藥櫃的光?
Of medicine cabinets?
震得藥丸左搖右晃
Shaking out pills left and right
Right
Right
是誰犧牲最多?
Whos giving up the most?
無人授你勳章
No ones gonna give you a medal
是誰擺脫幽靈?
Whos giving up the ghost?
你一定想知道答案
Oh, wouldnt you like to know
競爭激奮
The competition rages
黑夜起舞
This nocturnal dance
悲傷蔓延
The miserys contagious
我們是奧林匹斯眾神
We are Olympians
啊,我們必將局勢扭轉
Oh, were gonna turn it around
我們必將局勢扭轉
Were gonna turn it around
我們必將局勢扭轉
Were gonna turn it around
我們必將局勢扭轉
Were gonna turn it around
我們必將局勢扭轉
Were gonna turn it around, yeah
我們必將局勢扭轉
Were gonna turn it around
將局勢扭轉
Gonna turn it around
將局勢扭轉
Gonna turn it around
將局勢扭轉
Gonna turn it around
將局勢扭轉
Gonna turn it around
將局勢扭轉
Gonna turn it around
將局勢扭轉
Gonna turn it around
局勢扭轉
Gonna turn
你開始大肆詛咒
You start spitting out anathemas
你開始大肆詛咒
You start spitting out anathemas
這就是詛咒
It was anathema
將我半生與人交換
Spent half of my life on the exchange
這就是詛咒啊
Oh, it was anathema
混沌與錯亂只一線之隔
Bout half a mile between addled and deranged
這就是詛咒啊
Oh, it was anathema
La-da-da-da-da-da
La-da -da-da-da-da
這就是詛咒
It was anathema
La-da-da-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da-da-da
是誰犧牲最多?
是誰犧牲最多?
Whos giving up the most?
是誰犧牲最多?
Whos giving up the most?
夜裡你胡言亂語
Whos giving up the most?
是誰犧牲最多?
You were speaking in tongues in the night
我知道事有蹊蹺
Whos giving up the most?
是誰犧牲最多?
I could tell that something wasnt right
藥丸左搖右晃
Whos giving up the most?
是誰犧牲最多?
Shaking out pills left and right
跌入光明
Whos giving up the most?
光明
Stumbling into the light
競爭激奮
Light
黑夜起舞
The competition rages
悲傷蔓延
This nocturnal dance
我們是奧林匹斯眾神
Miserys contagious
我們必將局勢扭轉
We are Olympians
必將局勢扭轉
Oh, were gonna turn it around
必將局勢扭轉
Were gonna turn it around
必將局勢扭轉
Were gonna turn it around
我們必將局勢扭轉
Were gonna turn it around
必將局勢扭轉
Were gonna turn it around, yeah
Gonna turn it around