戀はア・ラ・モード
イチゴを食べよう(パフェにケーキに大福みんな食べたら幸福)
來吃草莓吧~(泡芙加蛋糕好幸福全部吃掉最幸福)
いろいろフルーツ(キウィスィーティピーチィくだもの大好きだもの)
各式各樣的水果~(奇異果甜蜜甜蜜水蜜桃最喜歡吃水果)
冷たいアイスクリーム(冷蔵庫に入れてかためーる最後にソースをからめーる)
涼涼的冰激凌~(放進冰箱裡凝固最後淋上奶油)
どれもみんな好き。 (優柔不斷な性格でもカワイイ私は合格!)
每一個都超級喜歡~(優柔寡斷的性格不過可愛的我及格了)
甘くとろけるよな味だけじゃ
只有甜蜜可口的味道
何か足りないから~(大好きなモノをトッピングなければお店でショッピング)
好像還是少了些什麼(擺上喜歡的東西當裝飾沒有的話到店裡去買)
ア.ラ.モードだね。 (あら、どーも)
最新流行的耶(哎呀 謝謝)
カリカリ歯ごたえ欲しいし 甘酸っぱいのもそそられる~~わ!
我想要香香脆脆的口感 還想要酸酸甜甜的東西
デザートだけはベツバラ どん欲にゆこう!
只有點心當然是不夠的 還想追求什麼願望呢
トキメキ(トキドキ)ドキドキ いろんな戀(こと)がしたい。
撲通撲通的心跳!(撲通撲通)撲通撲通的心跳想要談各式各樣的戀愛
近頃何だか(相思相愛曖昧夢見た理想は解體)
近來總覺得(相思相戀的曖昧美好的戀夢破滅)
退屈な毎日(友達の話に同情そつない私の日常)
每天好無聊(閨蜜同情的話語就是我的日常)
守りに入るのは(今朝のたまごは半熟でも気持ちは何だか早熱)
這就進入保守狀態的話(今天早上的雞蛋是半熟的,但悸動的心已經早熟)
まだまだ早いわ。 (私の人生これから 生き方変えようピリ辛!)
還為時尚早。 (我今後的人生與生活方式改變吧!)
そいえばつまみ食いもしてないし
話說回來零零碎碎的零食
たくさん味見しよう~(大好きなモノをトッピングなければお店でショッピング)
許多的美味沒有少吃呢(如果沒有最喜歡的種類,就去店裡買吧)
ア.ラ.モードだね。 (あら、どーも)
最新流行的耶(哎呀 謝謝)
カリカリ歯ごたえ欲しいし 甘酸っぱいものそそられる~~わ!
我想要香香脆脆的口感 還想要酸酸甜甜的東西
危ないのも捨てがたい 飛び出しちゃおう!
危險的東西也難以捨棄
トキメキ(トキドキ)ドキドキいろんな戀(こと)がしたい
撲通撲通的心跳!(撲通撲通)撲通撲通的心跳想要談各式各樣的戀愛
カリカリ歯ごたえ欲しいし甘酸っぱいのもそそられる~~わ!
我想要香香脆脆的口感 還想要酸酸甜甜的東西
デザートだけはベツバラ どん欲にゆこう!
只有點心當然是不夠的 還想追求什麼願望呢
トキメキ(トキドキ)ドキドキ いろんな戀(こと)がしたい。
撲通撲通的心跳!(撲通撲通)撲通撲通的心跳 想要談各式各樣的戀愛
カリカリ歯ごたえ欲しいし 甘酸っぱいものそそられる~~わ!
我想要香香脆脆的口感 還想要酸酸甜甜的東西
危ないのも捨てがたい 飛び出しちゃおう!
危險的東西也難以捨棄
トキメキ(トキドキ)ドキドキいろんな戀(こと)がしたい
撲通撲通的心跳!(撲通撲通)撲通撲通的心跳想要談各式各樣的戀愛~
戀はア・ラ・モード 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
戀はア・ラ・モード | 望月久代 | 戀はア・ラ・モード |