妄想感傷代償連盟(Cover 初音ミク)
言っちゃった
說出來了
もう一時だけ隣りに居たい
我想在你身邊再呆一會
いやいやまさか延長は鬱雑い
不不這不行再繼續下去只會令人厭煩
禦免なさい帰ってね
真是抱歉呢我回去了
二酸化の炭素きみの濃度
二氧化碳是你的濃度
浸ってたいよ泥沼の夢に
想要浸泡在泥沼一般的夢裡呢
身勝手だって言われてもペロリ
即使被說隨意妄為也要先吐吐舌頭
不安じゃない未來はない
不會不安沒有未來
その顔に生まれ変わりたいな
想要重生為這樣的人呢
知道了
知っちゃった
即使將討厭的心情里外反轉
大嫌いを裏返したとて
反面也不會藏著喜歡的心情
そこに大好きは隠れてないと
想要實現這份思念
葉えたいこの想い
甜過頭了在心裡膨脹迴旋
甘え過ぎ太る心回り
高舉“給思念瘦身”的理念
ファット想い→スリムを掲げよう
去成為和相遇那時一樣的模樣吧
出逢った頃と同じ様に成ろう
微笑著描繪思緒的理想狂
思い笑描く理想狂
熱血上頭的願望終將平靜
血走る願いはやがて安堵
可是“不用擔心”的戀情
だけど「大丈夫」なんて
並不存在啊
戀はどこにもないの
所以說妄想感傷代價聯盟
だから妄想感傷代償連盟
懷抱著愛吶喊著理想
愛を懐いて理想を號んだ
這是無處可去愚者的旋律
行き場のない愚者のメロディー
再挑戰·轉生·瞬間移動
再挑戦転生テレポーテーション
不管多少次都是重複逝去
何回だって重ねて逝くんだ
隨著無止境的愛來吧
終わりなき愛の隨にさあ
愛或嫌
愛や厭愛や厭
愛或嫌
愛や厭愛や厭
愛或嫌
愛や厭愛や厭
愛或嫌
愛や厭愛や厭
努力過了
無可奈何的那份任性
頑張った
還沒實現就開始迷之自戀
どうしようもないその我儘
你生氣了? ...我沒生氣
葉えた先にある謎自戀魔
心有靈犀一般呼吸偏離了節奏
怒ってる?怒ってない
如果這是電影或者連續劇的話
阿吽の呼吸でズレるビート
就直接跳到工作人員表
これがもし映畫やドラマなら
再也不想看第二次
スタッフロールまでは乗り切れど
起承轉結太過殘酷
二度とは観たくない
可是我相信了
酷すぎる起承転も結も
“不用擔心”的戀情啊
だけど「大丈夫」なんて
所以說通稱:愛情對象年齡
戀を信じて仕舞うよ
憎恨愛情而堅守的形象
だから通稱愛情対象年齢
正在逐漸開始扭曲
愛を悪んで守った位相が
最差勁了反正都是圓滑處世
正しく歪み始めるの
不管多少次都會互相傷害
最低じゃんどうせ対人ローション
這就是混雜融合的愛之哲學(philosophy)
何回だって傷付け合うんだ
可是我發現了
混ざり合う愛のフィロソフィー
“不用擔心”什麼的都是謊言啊
所以啊
だけど「大丈夫」なんて
所以說妄想感傷代價聯盟
噓を覚えて仕舞うの
懷抱著愛吶喊著理想
だから
這是無處可去愚者的旋律
だから妄想感傷代償連盟
再挑戰·轉生·瞬間移動
愛を懐いて理想を號んだ
不管多少次都是重複逝去
行き場のない愚者のメロディー
隨著無止境的愛來吧
再挑戦転生テレポーテーション
通稱:愛情對象年齡
何回だって重ねて逝くんだ
憎恨愛情而堅守的形象
終わりなき愛の隨にさあ
正在逐漸開始扭曲
通稱愛情対象年齢
最差勁了反正都是圓滑處世
愛を悪んで守った位相が
不管多少次都會互相傷害
正しく歪み始めるの
這就是混雜融合的愛之哲學(philosophy)
最低じゃんどうせ対人ローション
就這樣
何回だって傷付け合うんだ
愛或嫌
混ざり合う愛のフィロソフィー
愛或嫌
さあ
愛或嫌
愛や厭愛や厭
愛或嫌
愛や厭愛や厭
愛や厭愛や厭
愛や厭愛や厭
悠悠悠悠悠 專輯歌曲
ゆゆ子だ 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | THERE IS A REASON | |
2 | 何以歌 | |
3 | みちしるべ【紫羅蘭永恆花園ED】 | |
4 | 簪花人間 | |
5 | OZ【國王排名ED】 | |
6 | 合唱唱唱唱 | |
7 | 吹滅小山河 | |
8 | Sincerely -Maybe Remix ft. ゆゆ子だ- | |
9 | 2021~聽風捕夢~ | |
10 | 2020~此間未來~ |