Cliché
똑같은클리셰
還是同樣的陳腔濫調
끝없이맴돌던
無止境的縈繞腦海
구겨넣은기억은
皺成一團的記憶
깊이묻어 두고
深深地埋藏起來
내게는낯선
我面對那個對我來說
널마주하던날
陌生的你那天
수많은생각들이
無數的思緒
끊이지않던날
源源不斷的日子
화려한색들은아니지만
雖說不是絢麗的色彩
너와내 하루를그려본다
卻也試著勾勒你和我的一天
여유로운주말의영화도
不管是悠閒的周末電影
따스했던오후의산책도
溫暖的午後散步也好
한가로이앉아나누던커피한잔도
閒適地坐下喝下的一杯咖啡也罷
내겐큰행복인것만같아
感覺都是我莫大的幸福
가슴깊은곳그어딘가에
內心深處的某處
깨어져버린기억의조각들
破碎記憶的碎片
혹시나발걸음에채일까
或許會絆住腳步麼
난멈춰서
我停步佇立
행복할수있을까
能夠幸福麼
행복할수있을까
能夠幸福麼
두려움에난눈을감아버렸어
我因恐懼而閉上了眼睛
조금씩발걸음을떼본다
一點點邁開了腳步
너와내 하루를그려본다
卻也試著勾勒你和我的一天
여유로운주말의영화도
不管是悠閒的周末電影
따스했던오후의산책도
溫暖的午後散步也好
한가로이앉아나누던커피한잔도
閒適地坐下喝下的一杯咖啡也罷
나를채워주네
都將我填滿
화려하지않은그림처럼
就像那並不絢麗的畫
거창하지않은하루처럼
像那並不偉大的一天
지금 이대로별볼일없는클리셰라도
哪怕像現在一樣並無甚麼特別的老腔調
이런게다내겐꿈만같은걸
這一切對我來說宛如夢境
여전히 난행복하고싶다
我依然想要幸福
너는 나의 봄 OST Part 8 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Cliché | 권순관 | 너는 나의 봄 OST Part 8 |