Things Will Be Better
Things will be better now
現在一切都會變好
Don't ask me why, don't ask me how
別問我為什麼,別問我怎麼辦
And both of us feel the same way
我們兩人都有著同樣的感覺
What we're feeling inside we just can't seem to say
我們所感覺到的卻無法表露出來
Cause misunderstand is the cause of it all
因為誤會是這一切的根源
It take you to the top just to watch you fall
它把你推向巔峰再看著你生生跌落
You know what
你知道嗎
Sometimes it's lonely and cold
當你離家萬里
When you're so far away from home
有時會孤寂又寒冷
Confusion can lead you astray
迷茫的前途會引你墮落
It's such a terrible price to pay
這是多麼可怕的代價啊
I bought you some clothes
我為你買來了衣飾
I dressed you up real fine
把你打扮得光鮮美麗
Go and live your life, just let me live mine
離開去過你自己的日子,讓我一個人過活吧
Sweetness compassion is the cause of it all
甜蜜融洽的關懷就是罪魁禍首啊
She can take you to the top just to watch you fall
她能把你帶向巔峰只為了看你掉下去