Boulders
boulders
巨石
I feel locked away
我有種囚禁感
with the weight of the world on my shoulders
就像世界壓在了我的身上
crushing on my head are boulders
巨石撞碎在我的頭上
made of lies and dust from all of us
這巨石就是我們間的謊言與灰塵
what of the bonds we've made
我們之間的紐帶又有什麼卵用呢
that have started to fade
它已經開始褪色
we can't control the time
我們不能左右時間的流逝
but right now I'll take what I can get out of my life
但現在,我要拿我所有,滾出我的生活
medicate me again
治愈我吧
so I fall away
我要走了
medicate me now
現在來治愈我吧
so I fall away
我要走了
I feel torn between
我很糾結
two different sides of an opinion
一個問題的兩個極端
don't know what state I've been in
我不知道我在哪方
don't believe in trust , for only one of us
信任是什麼,只有我們中的一個
what of the progress we've made
我們做的那些努力都去哪了
that night we all forgave
那個夜晚
it was a thought out crime
一絲罪惡從心頭湧出
but you should take what you can get out of this life
你應該拿著你的東西這個逃離生活
I never said that I didn't need you
我從沒說過我不要你
put down your arms
放下你的雙臂
and wrap them both right around me
緊緊地抱住我
both right around me
抱緊我