蜜ノ味
他人の不幸は蜜ノ味
他人的不幸是甜蜜的味道
いくら高価な寶の価値も
無論價值多麼昂貴的寶物
分からないなら藻屑といっしょ
不了解的話也如同藻屑一般
失くして初めて気づくなんて
只有在初次失去後才發現
アタシには無いようだ
我似乎一無所有
可憐にゆれている
楚楚可憐搖曳著
花すら
連著花
引きちぎって散ってしまえ
那就撕個粉碎讓它散落吧
他人の不幸は蜜ノ味
他人的不幸是甜蜜的味道
自論にかまけてクズと化す
自我爭論使它變成廢物
誰かの身勝手な言葉はいらないの
不論是誰都無須多言
無用なゴミもアナタのなら
如果你一無是處的話
自分のモノにと手を伸ばす
就自己伸手去索取東西
満たされないまま生きてくのさ
就這般不知足地活著吧
なんとなくただ生きてる日々は
不知何故活著的日子
死んだ目をした魚といっしょ
就如同死去的魚一般
世界征服や金持ちよりも
比征服世界和稱為富裕的人
楽していたいもんな
還要更加快樂
何にも変え難い
無論何物都難以改變
アナタの赤く熟した今を
如今你那赤紅成熟的存在
他人の不幸は蜜ノ味
他人的不幸是甜蜜的味道
人を呪うなら穴二つ
詛咒別人就如同詛咒自己
些細な機微すら放っておけないの
即便是再細微的微妙之處也絕不會放過
微塵も愛してないけれど
如塵土般細小的愛
自分のために必要なら
如果我需要
誰彼構わず嘯くのさ
任誰都會大聲呼喊
食っても食っても止まんない
進食著進食著根本不能停止
欲は何処までいっても治んない
慾望無論如何也得不到治愈
噓が大きくなってく速度
謊言膨脹的速度
それより速くて
比那更快
今は後にも先にもこれ一回
如今無論過去還是將來都再來一次
言わば盆から落ちてくシャンメリー
語言如同傾倒而下的香檳一樣
腹空かして赤い目でいた
腹中空空如也餓紅了雙目
毒にも薬にもならない
不論是毒是藥都全部吃掉
この不安も愛も全てあげるから
就把這不安和愛全部給你好了
他人の不幸は蜜ノ味
他人的不幸是甜蜜的味道
自論にかまけてクズと化す
自顧自的主張只會讓它變成廢物
誰かの身勝手な言葉はいらないの
不論是誰都無須多言
無用なゴミもアナタのなら
如果你是一無是處的話
自分のモノにと手を伸ばす
就自己伸手去索取東西
満たされないまま
就這般不知足地
生きてくのさ
活下去吧
きっと
一定......
シナスタジア 專輯歌曲
Rain Drops 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 明日は日曜日 | |
2 | アコースティックライブ『開花宣言』2021.03.31 | |
3 | バイオグラフィ | |
4 | シナスタジア | |
5 | リフレインズ | |
6 | オントロジー | |
7 | Eternal Eclipse Records MayJune 2017 | |
8 | TOKYO - SUMMER 2021 - | |
9 | Pure Ana Vol. 6: The Grand Finale |