大宇宙ランデブー
大宇宙でランデブー
在大宇宙中匯合
さあ、あなたと―
和你一起
(ハッ!)
(哈)
運命とはまるで宇宙のよう
命運就像宇宙一樣
または身軽に跳ねる貓のよう
又像靈巧跳躍的貓
実に魅惑的そして摑めない
很迷人又抓不住
(パパヤパヤパヤパパヤパ)
(啪啪呀啪呀啪呀啪啪呀啪)
はだかるインベイダー
擋在前面的侵略者
悩めるティンネイジャー
煩惱著的青少年
でも手を伸ばす瞬間は
但成長的瞬間
きっと今この時!
一定就在現在這一刻
大宇宙でランデブー
在大宇宙中匯合
さああなたと(完全合體!)
與你(完全合體)
遙かかなた一等星
遙遠的一等星
屆いてもっともっと
靠近更多更多
ああもう夢中にアイウォンチューさ
啊已經入迷I want you
この宇宙で(一切合切!)
在這宇宙中(一切所有)
キラリ輝る三原色追いかけて愛は燃える
閃閃發光的三原色追逐著愛在燃燒
(ウォ・オ・オ!)
(喔哦哦)
探し求めて
尋求著
(ウォ・オ・オ!)
(喔哦哦)
赤き衝動
紅色的衝動
(ウォ・オ・オ!)
(喔哦哦)
宇宙の果てで
在宇宙的盡頭
(ウォ・オ・オ!)
(喔哦哦)
今、想いは一つになる
此刻心情合二為一
交じりあった流星が燃え盡きる前に
在交錯的流星燃盡之前
揺れていたってイエスとノーを両方伝えたい
即使搖晃著也想把yes和no都傳達到
それで散り散りになったってまた拾おう
所以即使分散了也要再拾回
(パパヤパヤパヤパパヤパ)
(啪啪呀啪呀啪呀啪啪呀啪)
たゆたうユーエンダイ
漂浮不定的you and I
鳴りやまぬシューゲイザー
經久不息的shoegazer音樂
このやる瀬なき星屑が
這寂寞灰暗的星塵
いつかチカラになるなら
總有一天會變得有力
大宇宙のランデブーは
大宇宙的匯合
いまでも錯綜中
現在仍在交錯中
迷いながら小惑星
迷惑著朝著小行星
あなたへ向かっているんだ
朝著你正在靠近
ああもう夢中にアイウォンチューさ
啊已經入迷I want you
この宇宙で混然一體
在這宇宙中渾然一體
伸ばす距離は數光年
延伸的距離是幾光年
それでもこの愛はやまない!
即使這樣也不停止這份愛戀
大宇宙でランデブー
在大宇宙中匯合
さああなたと(完全合體!)
與你(完全合體)
屆きそうだ一等星
似乎要到達一等星了
輝いてもっともっと
閃耀更多更多
最高級に感動中さ
最高級的感動中
この宇宙の(一切合切!)
在這宇宙中(一切所有)
キラリ輝る三原色重なりあって愛は燃える
閃閃發光的三原色重疊在一起愛在燃燒
(ウォ・オ・オ! )
(喔哦哦)
探し求めて
尋求著
(ウォ・オ・オ!)
(喔哦哦)
赤き衝動
紅色的衝動
(ウォ・オ・オ!)
(喔哦哦)
宇宙の果てで
在宇宙的盡頭
(ウォ・オ・オ!)
(喔哦哦)
今、想いは一つになる
此刻心情合二為一
大宇宙ランデブー 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
大宇宙ランデブー | すとぷり | 大宇宙ランデブー |