Acquiesce (Remastered)
我不知道那讓我感覺活在當下的
I dont know what it is
到底是啥玩意
That makes me feel alive
我不知道怎麼喚醒
I dont know how to wake
內心沉睡的玩意
The things that sleep inside
我只想看到你眼中
I only wanna see the light
隱藏著的光芒
That shines behind your eyes
我希望我能說出那些
I hope that I can say
我想表白的內容
The things I wish Id said
這樣可以
To sing my soul to sleep
撫慰我的心靈直至沉沉睡去
And take me back to bed
如果可以活得活蹦亂跳
Who wants to be alone
誰想死氣沉沉呢
When we can feel alive instead
因為我們互相需要
Because we need each other
我們互相信賴
We believe in one another
接下來我們就要展現出
And I know were going to uncover
沉睡在內心的一切
Whats sleepin in our soul
因為我們互相需要
Because we need each other
我們互相信賴
We believe in one another
接下來我們就要展現出
I know were going to uncover
沉睡在內心的一切
Whats sleepin in our soul
沉睡在內心的一切
Whats sleepin in our soul
有許多東西
There are many things
我都想知道
That I would like to know
有許多地方
And there are many places
我都想去遊歷
That I wish to go
但是這一切都要
But everythings depending
取決於風向呀
On the way the wind may blow
我不知道那讓我感覺活在當下的
I dont know what it is
到底是啥玩意
That makes me feel alive
我不知道怎麼喚醒
I dont know how to wake
內心沉睡的玩意
The things that sleep inside
我只想看到你眼中
I only wanna see the light
隱藏著的光芒
That shines behind your eyes
因為我們互相需要
Because we need each other
我們互相信賴
We believe in one another
接下來我們就要展現出
And I know were going to uncover
沉睡在內心的一切
Whats sleepin in our soul
因為我們互相需要
Because we need each other
我們互相信賴
We believe in one another
接下來我們就要展現出
And I know were going to uncover
沉睡在內心的一切
Whats sleepin in our soul
沉睡在內心的一切
Whats sleepin in our soul
沉睡在內心的一切
Whats sleepin in our soul
沉睡在內心的一切
Whats sleepin in our soul
因為我們互相信賴
Cos we believe
因為我們互相信賴
Cos we believe
是的我們互相信賴
Yeah we believe
因為我們互相信賴
Cos we believe
因為我們互相信賴
Cos we believe
因為我們互相信賴
Cos we believe
因為我們互相需要
Because we need
因為我們互相需要~
Because we need