about me
今晚你有空嗎?
I have a story to tell
我想給你講一個故事
Do you hear me tonight
是個關於我的故事
It's things about me
我會在臥室等著
I'll be waiting in bedroom
但是我知道你來不了
But anyway you can't come
不過沒關係
I get it,never mind
現在外面開始下雨了
Now, it is starting to rain
我能感受到你在落淚
I feel you drop tears
我的心情也隨之變得沉重起來
And my heart become heavy
這世界將會變成怎樣?
What's this world coming to?
我什麼都做不到
There's nothing that can be done
卻也無法漠不關心
I couldn't careless
世界繼續發展這對我來說是件好事
It's wonderful for me that world is moving now
燈光不停旋轉
Some lights turn around and around
我又失去了控制
I lost my head again
只想將一切都拋棄
And just want to throw everything away
這並不簡單
It's not that easy
恐怕我並不如你所想的那樣溫柔
Maybe I'm afraid I'm not as tender guy as you think
看著你的眼睛帶著虛假的笑容說出“我愛你”
Looking your eyes, and I say 'love you' with fake smile
我不知道該怎麼辦
I don't know what to do
請你告訴我應該怎麼辦吧
Please tell me what should I do
我只是從心底里感到悲傷可我還是吻了你
Just feel so sad inside, but I kiss you
吻了你…
Kiss you...
今晚你有空嗎?
我想給你講一個故事
I have a story to tell
是個關於我的故事
Do you hear me tonight
我會在臥室等著
It's things about me
但是我知道你來不了
I'll be waiting in bedroom
不過沒關係
But anyway you can't come
我一刻不停地在想你
I get it, never mind
我簡直是個傻瓜
I can't get my mind off you
一如既往
I'm such an idiot
你讓我感覺好多了
Same as usual
記憶回溯
You made me feel so better
全部是關於你的
It brings back memories
我無法交還那些與你一同度過的時光
It's things about you
些許猜疑將我擊垮
My hands can't take back that the time I passed with you
如果你還在這個世上我想要對你說那不是你的錯
Some doubts broke me down, broke me down
可對於我們來說這已經太遲了
If you are still alive, I wanted to say it's not your fault
恐怕我並不如你所想的那樣溫柔
But it's too late for us
看著你的眼睛帶著虛假的笑容說出“我愛你”
Maybe I'm afraid I'm not as tender guy as you think
我不知道該怎麼辦
Looking your eyes, and I say 'love you' with fake smile
請你告訴我應該怎麼辦吧
I don't know what to do
我只是從心底里感到悲傷可我還是吻了你
Please tell me what should I do
吻了你…
Just feel so sad inside, but I kiss you
世界繼續發展這對我來說是件好事
Kiss you...
燈光不停旋轉
我又失去了控制
It's wonderful for me that world is moving now
只想將一切都拋棄
Some lights turn around and around
這並不簡單
I lost my head again
當我意識到的時候已經宣告結束
And just want to throw everything away
所有的一切都在嘲笑我吧?
It's not that easy
每逢這般寒冷的刮風日子
気付いた時には終わりを告げ
我都會想起你
全てが僕を笑うんだろう?
恐怕我並不如你所想的那樣溫柔
風が冷たいこんな日は
我閉上了眼睛帶著真誠的笑容說出“我愛你”
君を思い出すよ
我不知道該怎麼辦
Maybe I'm afraid I'm not as tender guy as you think
請你告訴我應該怎麼辦吧
I close my eyes, and I say 'love you' with true smile
我只是從心底里感到悲傷
I don't know what to do
可我還是說出了“再見”
Please tell me what should I do
Just feel so sad inside,but say good-bye
Good-bye...
SHIZUKU~歌ってみたの巻~(2014) 專輯歌曲
SHIZUKU 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | きみと花を | |
2 | きみと星を | |
3 | GALLOWS BELL -piano.ver- | |
4 | SHIZUKU~歌ってみたの巻~(2014) | |
5 | 僕らの手には何もないけど、 | |
6 | メトロノーム | |
7 | SHIZUKU~歌ってみたの巻~(2013) | |
8 | 好きな人がいることShizukUzakin | |
9 | 瞳 | |
10 | SHIZUKU~歌ってみたの巻~(2012) |