原唱: 野田洋次郎&あいみょん
翻唱:KiK &TOMOKO
愛はまだ君の橫で笑っているかい
愛情是否還在你的身旁笑著呢
君はまだコーヒーも飲めないでいるかい
你又是否還喝不來咖啡呢
Oh baby 君の名前を間違えて呼びそうになるよ今日も違う誰かに
oh baby 今天我也差點叫別人叫成你的名字
Oh
oh
雨に打たれりゃ流れちゃいそうな僕のこの勇気に泣き出しそうだよ
彷彿被雨一淋就會流走一般的我的勇氣啊我就要對它哭出來了
聲が枯れるまで愛を叫ぶような真似ができたなら楽だったのかな
假如我能夠呼喚著愛直到聲嘶力竭那倒也會好過一些
昔好きだった歌が今は悲しく聞こえてもう泣き出しそうだよ
曾經喜歡的歌如今聽起來是如此叫人悲傷就要哭出來了啊
そろそろ眠らないと
再不睡的話可不行啊
愛はまだ君を輝かせているかい
愛情是否還讓你閃耀著呢
『私はバカ』 そんなことは分かっているんだい
“我是個傻瓜” 這種事我也知道啊
Oh baby だけどあなたの口から言われないとなんかしっくりこないの
oh baby 可是不是從你口中說出來的話就缺少實感啊
Oh
oh
風に吹かれりゃ流れちゃいそうな私の勇気に泣き出しそうだよ
彷彿被風一吹就會消散一般的我的勇氣啊…
聲が枯れるまで愛を叫ぶような真似ができたなら楽だったのかな
假如我能夠呼喚著愛直到聲嘶力竭那倒也會好過一些
昔好きだった歌が今は悲しく聞こえてもう泣き出しそうだよ
曾經喜歡的歌如今聽起來是如此叫人悲傷就要哭出來了啊
どうやって眠るんだっけかな
我又究竟該如何才能入眠呢
君の橫で甘える人は僕よりもうまくやれているの?
在你身旁撒嬌的人是否比我更能嬌縱你
君の橫で 笑う人は 私より君を うまく笑わせてるかい?
在你身旁歡笑著的人是否比我更能讓你快樂
Oh
oh
雨に打たれりゃ流れちゃいそうな僕のこの勇気に泣き出しそうだよ
彷彿被雨淋洗一般我就要因為我的懦弱而哭出來了
愛でもlieでもなんでもいいから無様になれたら楽だったのかな
愛也好lie也好什麼都好假如能變得狼狽不堪那倒也會好過一些
昔好きだった歌が今は悲しく聞こえてもう泣き出しそうだよ
曾經喜歡的歌如今聽起來是如此叫人悲傷就要哭出來了啊
そろそろ眠らないと
再不睡的話可不行啊