記憶の扉
ひとり
一個人
かなしいほど青い空を
傷心的望著藍天
ひとり
一個人
ここに座って見ていたら
坐在這裡
ふいに
不經意間
この宇宙がまばたいた
宇宙閃爍了
そっとゆれる
輕輕地,飄動
記憶の扉がゆれる
記憶的扉頁,簌簌吹過
そして
於是
光と影がとけてゆく
光芒與影子被溶解消失
そして
於是
時が止まって戻ってく
時間停止,回溯
あの日
那一天
ここで誰かとはぐれた
在這里和誰走散了
そっとゆれる
輕輕地,飄動
記憶の扉がゆれる
記憶的扉頁,簌簌吹過
見えないけど
本看不到的東西
見えてるのね
但其實能看見的對吧
ほんとは迷子のあなた
實際上,是失散的你
何を忘れたの?
遺忘了什麼?
なくしたの?
失掉了什麼?
そっと 教えて
悄悄地告訴我吧
何か 見つけたの?
尋到了什麼?
気づいたの?
注意到什麼?
そっと教えて
輕輕地告訴我吧
そよぐ風の中で
微微搖動,在風中
ふわりふわり
飄著飄著
浮かぶシャボン玉が
漂浮著的肥皂泡
觸れあったら
被碰到了後
消えたいつのまにか
消失了不知不覺
透きとおって
又變得那麼清澈
そっと開いた
悄悄地,打開了
記憶の扉が開いた
記憶的門扉,被敞開了
あなたがいる
你在這裡
わたしがいる
我和你同在
ふたりを光が包む
我們二人被光籠照
聲が聴こえたら
如果聽到聲音的話
聴こえたら耳をすまして
聽到了的話我會側耳傾聽
いつも遠くから遠くから
常常遠遠的遠遠的
あなたを見てる
看著你
どこか遠くから遠くから
從遠處
そっと手を振る
輕輕招手