홰홰
그장면에날끼워넣지마
不要將我生硬地加入那個場景
난조용히살고싶을뿐이야
我不過是想要安靜舒適地生活
손을홰홰내저어봐도
就算朝著你揮揮手
넌듣지를않지
你也不會聽的吧
어디로가는진묻지마
不要問我在去往何處
근사한계획따윈없으니까
只因我沒有什麼美好的計劃
날마다난날이선채로
每天我都彷彿佇立於刀刃上
돌아다닐거야
四處漂泊遊蕩著
So bye bye
할말 은많지만말하지않을거야
雖然有許多話想說但我不會輕易吐露的
There's still long way to go
Oh Mama Papa don't you be so sad
아직견딜만한걸요
至此還是能夠忍受的
떠날준비는생각없이해
不假思索就徑直選擇離開
고민하다간정말늦어
倘若猶豫苦惱就真的太遲了
불이활활타오르는 건
那熊熊燃燒的火焰(注: 對應上曲<맞불>, 即表達, 事與願違的後果是由我所導致)
나의작품인걸
是我的作品沒錯
So bye bye
할말은많지만말하지않을거야
雖然有許多話想說但我不會輕易吐露的
There's still long way to go
Oh Mama Papa don't you be so sad
아직견딜만한걸요
至此還是能夠忍受的
아직멀었어요
還十分遙不可及
갈길이한참남았어요
依然長路漫漫無法望見盡頭
So bye bye
할말은많지만말하지않을거야
雖然有許多話想說但我不會輕易吐露的
There's still long way to go
Oh Mama Papa don't you be so sad
아직견딜만한걸요
至此還是能夠忍受的
홰홰 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
맞불 | ALEPH | 홰홰 |
홰홰 | ALEPH | 홰홰 |
궁전 | ALEPH | 홰홰 |
목욕 | ALEPH | 홰홰 |
요새 | ALEPH | 홰홰 |