Colder by the Minute (From "Frozen: The Broadway Musical")
CHORUS: And born of cold and winter air,
合唱:生於寒酷的冬季之空
The storm inside her grew
她內心的風暴在成長
The skies closed in
天空越來越近
The wind picked up
風暴越來越強
Her mind grew dark
她的內心變得黑暗
The cold wind blew
寒風吹來
HANS: I charge Queen Elsa of Arendelle with treason,
漢斯:我指控阿倫戴爾的艾莎女王為叛國罪
and sentence her to death
並判處她死刑
ELSA: What? No!
艾莎:什麼?不!
CHORUS: Nothing could contain
合唱:什麼都不能阻止
The tempest in her brain
她心中的風暴
And the storm raged on
暴風雨肆虐
And they were ravaged
他們被蹂躪著
By the wrath of snow
被冰雪的怒火
And the wind blew fear
風吹來了恐懼
And the storm more cold
風暴越來越寒冷
Colder by the minute
這裡越來越冷
Colder by the minute
這裡越來越冷
ANNA: Keep walking, Anna,
安娜:走起來,安娜
don't stop,
不要停
don't rest
不要休息
He's out here somewhere
他一定就在某個地方
I can feel the ice in my chest
我能感受到我胸口的冰
In my heart
心裡的冰
I don't care
我不在乎
I have to reach you through the storm somehow
我必須要在風暴中找到你
Because the one thing that can save me now
因為唯一能拯救我的東西
Is your love
是你的愛
KRISTOFF: Anna!
克里斯托弗:安娜!
ANNA: True love
安娜:真愛
KRISTOFF: Where are you?
克里斯托弗:你在哪?
CHORUS: Colder by the minute
合唱:這裡越來越冷
Colder by the minute
這裡越來越冷
ELSA: Can't run,
艾莎:我不能跑
Can't stop,
不能停下
Can't breathe,
不能呼吸
Can't live and I can't die
我不能活著也不能死去
HANS: Elsa
漢斯:艾莎!
Listen!
聽著!
ELSA: Can't hope to fix this mess,
艾莎:我不指望恢復這一切
Yet somehow still I have to try
但無論如何我要試一試
HANS: Please, Surrender!
漢斯:請投降吧!
ELSA: Conceal,
艾莎:躲藏收斂
don't feel,
不要去感受它
don't feel,
不要去感受它
get back into the cage
回到籠子裡
HANS: End this winter !
漢斯:結束寒冬吧!
ELSA: I've unleashed a monster,
艾莎:我釋放了心裡的怪物
I cannot stop the monster
可我不能阻止她
HANS: No harm will come to you!
漢斯:你不會受到傷害的!
CHORUS: And the north wind howled
合唱:北風呼嘯
and they were trapped
他們被困在
within the walls of white
雪牆之內
ANNA: Don't give in to the ice,
安娜:不要向冰雪屈服!
Don't give in to the cold (KRISTOFF: Anna, )
不要向寒冷屈服! (克里斯托弗:安娜!)
If you can hear my voice
如果你能聽到我的聲音
Hold on Anna! (ANNA: True love... )
堅持住,安娜! (安娜:真愛……)
ELSA: I can't!
艾莎:我做不到!
HANS: Elsa!
漢斯:艾莎!
CHORUS: And the storm raged on
暴風雨還在肆虐
And nature tore the world apart
一切都被撕碎
And all was lost
一切都消逝
To the frozen heart
這被冰封的心
ANNA: Kristoff!
安娜:克里斯托弗!
KRISTOFF: Anna!
克里斯托弗:安娜!
ELSA: Monster!
艾莎:怪物!
HANS: Elsa!
漢斯:艾莎!
CHORUS: Colder by the minute
合唱:這裡越來越冷
Colder by the minute
這裡越來越冷
HANS: Elsa
漢斯:艾莎!
You can't run from this.
你不能逃避
ELSA: Where is my sister?
艾莎:我妹妹在哪?
Where is Anna?
安娜在哪?
HANS: Anna?
漢斯:安娜?
She returned from the mountain,
她從山里回來的時候
weak and cold.
又虛弱又冷
You froze her heart
你冰凍了她的心!
ELSA: No!
艾莎:不!
HANS: I tried to save her but it was too late.
漢斯:我想要救她可是已經太遲了
Her skin was ice, her hair turned white!
她的皮膚開始結冰,頭髮也變白了
Your sister is dead because of you
你的妹妹死了,因為你!
CHORUS: And the wind grew soft and in her grief,
合唱:風因為她的悲傷變得柔和
The storm stood still
風暴停止了
ANNA: Kristoff!
安娜:克里斯托弗!
Elsa!
艾莎!