어딘가에홀로서있는것같아
彷彿獨自站在某個地方
아무도모르는그런곳에서
在無人知曉的那種地方
도망갈수없는
那些無法逃離的
괴물같은날들
怪物般的那些日子
오늘도날괴롭히고있어
今天也深深苦惱著我
I dont know where to go now
現在我也不知道該去往何方
언제부턴가갈길을잃은건지
不知從何時開始迷失了前行的道路
I dont know what to do now
現在我束手無策
내손을누가좀잡아줘요
誰能緊握住我的手呢
Across the sky across stars
穿過天空越過星晨
달을따라가면세상이달을따라
若跟隨著月亮這世界跟隨這月亮
나를따라올까요
跟著我吧
어떡하죠난알수없는걸
該怎麼辦呢我也不知道
기다림은내게너무너무너무힘들어
等待對我來說實在是太累了
보이지도않는들리지도않는
我被困在那
그런작은방에나갇혀있어요
看不見的聽不見的狹小房間裡
두드리고있죠누가있을 까봐
不斷敲打著想著是否有人在
하지만아무런대답없죠
卻沒有任何的回答
I dont know where to go now
現在我也不知道該去往何方
언제부턴가갈길을잃은건지
不知從何時開始迷失了前行的道路
I dont know what to do now
現在我束手無策
내손을누가좀잡아줘요
誰能緊握住我的手呢
Across the sky across stars
穿過天空越過星晨
달을따라가면세상이달을따라
若跟隨著月亮這世界跟隨這月亮
나를따라올까요
跟著我吧
어떡하죠난알수없는걸
該怎麼辦呢我也不知道
기다림은내게너무너무너무힘들어
等待對我來說實在是煎熬
모두들내게아직은때가아니라하죠
這一切對我來說還不是時候啊
Across the sky across stars
穿過天空越過星晨
달을따라가면세상이달을 따라
若跟隨著月亮這世界跟隨這月亮
나를따라올까요
跟著我吧
어떡하죠난알수없는걸
該怎麼辦呢我也不知道
기다림은내게 너무너무너무힘들어
等待對我來說實在是太累了
기다림은내게너무너무너무힘들어
等待對我來說實在是太疲倦了
어딘가에홀로서있는것같아
彷彿獨自站在某個地方
아무도모르는그런곳에서
在無人知曉的那種地方
도망갈수없는괴물같은날들
那些無法逃離的怪物般的日子
오늘도난밀어내고있어
今天我也(努力嘗試)把它推開著