まさかこんなに媚びてまうとは
意料之外的魅惑
まさかこんなに惚れてまうとは
前所未有的動搖
そいでこんなに拗らせるとはな
按捺不住的躁動
別にどうにでもなりゃいいのに
其實已經無所謂了
別におれにはカンケーないのに
反正都是與我無關
まさかこんなに捉われるとはな
沒想到會如此迷戀
だんだん遠くなったあなたへ
漸漸漸遠去的你
(全部全部おれのせい)
(都都都是我的不對)
だんだん離れてったあなたへ
緩緩緩離去的你
(責めてみても仕方ねえ)
(怪怪怪罪也沒辦法)
だんだんバカになったこのおれ
慢慢慢變傻的我
どうすりゃいい
怎樣才好?
どうすればいい
怎麼做才行?
あぁ幸せってどんなだったけな
啊,幸福的形狀
…覚えてないや
怎樣都不記得啊!
どけ、そこどけおれが通る
讓開,前方單人通行
やめ、それやめむしず走る
停下,不快感久不散
だめ、もうだめぜんぶ終る
不可,已經無力回天
分かりきったことやん、今さら
大徹大悟的事物至今早已....
完ペキとか無理やん、ハナから
完美無缺簡直強人所難
…別に何も期待してないけどな
反正我也沒有任何期待呢
だんだん好きになったあなたへ
漸漸漸喜歡上的你
(ヘンな気持ち誰のせい)
(莫名的躁動是誰的錯)
だんだん赤くなった青さへ
緩緩緩染上紅的藍
(責めてみても仕方ねえ)
(責怪我也無可奈何呢)
だんだんアホになったこのおれ
慢慢慢變傻子的我
どうすりゃいい
怎樣才行?
どうすればいい
怎麼做才好啊!
あぁ幸せって何色だったけな
啊,幸福是什麼顏色的呢?
…覚えてないや
記不住啊!
全て流すつもりだったのにどうした?
本想放棄一切的我到底怎麼了?
何もかも捨ててくと決めてどうした?
決定拋棄一切的我到底怎麼了?
明日なんか來ると思わずにどうした?
認為明天不會來臨的我怎麼了?
全部まだまだこれからだから
這一切都才剛剛開始
いつかあんたに辿り著くから
總有一天會抵達你的身邊!
Damn damn don’t give a damn
討厭鬼,我根本不在乎!
Just love in my head
愛常在心中!
(Hey little father won't u come with me)
(嘿,小小神父快跟上我)
We'll just dancing away
我們就這樣從廢話開始
From bullshits ahead
載歌載舞
('kay it's okay yeah we gotta believe)
(好的!怎樣都行,我們需要信任)
だんだん近くなったわたしへ
漸漸漸靠近的我
どうしようか
怎麼做才好?
どこいこうか
到哪去才行?
あぁ幸せってどんなだったけな
啊,幸福的形狀
思い出そうか
我好像記起來了
愛してくこの先ずっと
愛將會由此長存
守ってく明日もずっと
我將會守護一輩子
I love me, and I
我愛著自己
Will keep him in a
永遠將他留在
Safest fairest happiest place baby
安全,公平,幸福的樂園!寶貝!