FAITHFUL HEART
原曲:東方風神錄ネイティブフェイス(洩矢諏訪子角色曲)
在那夜晚,心中升起一顆明星
Arrange: FS
月光細語你的牽念
Vocal: Milkychan
雨滴輕叩屋頂琤淙作響
Lyrics: FS
而我被追思纏縈,輾轉不眠
Jene Nacht, ein Stern mir erwacht
說吧,你可曾感受
Und der Mond sagt mir, du hast an mich gedacht.
微風如何溫柔揚起你的髮絲
Leise tropft der Regen auf's Dach,
我看見你的倩影流轉搖曳
Die Gedanken kreisen, so bleibe ich wach.
只再向前邁出一步
Sag, was du fühlst!
你就在我身邊
Sag mir, spürst du, wie der Wind durch deine Haare weht?
只須執手相看
Ich seh, wie dein Schatten sich bewegt,
聆聽那心跳動不止,便是我們歌聲不息之律
Geh nur ein Stückchen vorwärts ,
你的明眸如光璀璨
Schon kannst du nah bei mir sein!
微紅的月色中,我們一道墜入夢之國度
Halte nur meine Hand,
只有你的顏容,才能讓我心重生
Fühl meinen Herzschlag, das Tempo entspricht unserm Lied.
這愛教會我許多,讓我歡欣雀躍
Ich seh, deine Augen strahlen hell,
迷夢飄搖
In dem rötlichen Mondlicht, fall in die Träume mit mir!
在這夜晚,向我講述
Nur durch dich, mein Herz schlägt erneut.
嶄新之情,此前未曾感覺
Diese Liebe lehrt mich so viel, was mich freut!
在你懷中,我才得領略
Meine Träume haben mir in dieser
思緒便如驟雨驚雷
Nacht Geschichten erzählt,
只一霎便縱貫我身
Von Gefühlen, die ich noch nicht kannte zuvor,
若能再一次瞥見你的眼
Doch ich spür sie nahe bei dir!
便是陽光燦爛
Und so prasseln meine Gedanken wie
何須畏懼
Schauer auf mich herab.
你也曾將你的嚮往訴說
Wenn ich nur deine Augen erneut sehen könnt,
我看見你的眸光游移徘徊
Würd die Sonne mir hell erstrahln.
你的秘密,究竟為何物可否分擔絲毫於我
Fürchte dich nicht!
因歲月蹉跎,生命不返
Sag mir, hast du denn auch von deinen Wünschen erzählt?
我願向你伸出手
Ich seh, wie dein Blick nicht bei mir bleibt,
你是否能領悟我的心聲
Was ist nur dein Geheimnis? Öffne dich wenigstens mir!
我將一生與你分享讓我們同生共死
Denn wir haben doch nur dies eine Leben,
只有你的顏容,才能讓我心重生
Ich reiche dir gern meine Hand.
一分一秒,永遠無悔
Kannst du nun verstehen, was ich fühl?
Ich teil mein Leben mit dir, bleiben wir immer vereint!
Nur durch dich, mein Herz schlägt erneut
Und ich hab nicht eine Sekunde bereut!