Princesa
Era una noche de julio cuando te descubrí
在一個七月的晚上我遇到你
a las puertas de aquel bar.
在一個酒吧的門口
Sin pensarlo ni un momento ya me acerqué a ti
不假思索地我奔你而去
y comenzamos a hablar.
然後我們開始交談
Parece que fue ayer cuando te vi la cara
看到你的面龐好像還是昨天
y supe que eras distinta a los demás,
第一眼我就知道你與眾不同
parece que fue ayer cuando yo te canté
我為你唱歌好像還做昨天
esa primera vez que siempre recordaré.
我們永遠會記住的初遇
Sólo pasaron tres días pero ya te quería.
剛過了三天而我已經愛上你了
Eras la estrella en mi oscuridad
你是我黑暗中的星辰
que ilumina mi camino y lo siembra conmigo
照亮我的路和我一起播下
con semillas de serenidad
寧靜的種子
y no he encontrado un por qué,
我還不知道為什麼
por qué te quería tanto
為什麼他這麼愛你
pero tú me ayudaste a buscar.
但你在幫我尋找
Perdíamos el tiempo, cuando me abrazas, me miras,
我們遺忘了時間,當你擁抱著我,注視著我時
siento que eres lo que tenía que encontrar.
我能感受到你就是我必須要找到的人
Eres tú la princesa de esa playa tan desierta
你是荒涼海灘邊上的公主
donde a media noche quiero ir.
午夜時我想到你的身邊
Compartimos miradas, con una sola basta
我們互相對視,一次就已足夠
para decirte que te quiero aquí.
告訴你我在這裡愛你
Y pronto llegó el momento.
最終這一刻來臨了
Me pediste consejo, te daba miedo sentir amor,
你想我尋求幫組,你害怕愛情
pero cuando os veo juntos ,
但當我看到你們在一起的樣子
juraría que ese miedo desapareció
我發誓這種恐懼一定會消失
y supe que eres, así como deseabas
而我知道我就像你希望的那樣
y yo sólo doy gracias por estar ahí,
我很感激能在那裡
por estar a tu lado, por verte reír
能在你的身邊,看著你笑
con aquel chico que te cuida.
和那個能照顧你的男孩在一起
Yo sé que se muere por ti.
我知道他會為你而死
Eres tú la princesa de esa playa tan desierta
你是荒涼海灘邊上的公主
donde a media noche quiero ir.
午夜時我想到你的身邊
Compartimos miradas, con una sola basta
我們互相對視,一次就已足夠
para decirte que te quiero aquí.
告訴你我在這裡愛你
Tantos cambios vencidos, los momentos vividos
度過了如此多的改變與瞬間
y aún los que están por llegar
以及那些還麼有降臨的
hacen que nos demos cuenta
讓我們明白了
que este momento juntas
在一起的時光
si queremos perdurará.
只要我們願意就能持續下去
Que no importa el lugar, aquí o allá,
我們唱歌的地點不重要
donde cantemos esta canción.
無論是這兒還是那兒
Yo canto a las palabras y recuerdos
我歌唱我的記憶
escondidos en el fondo de mi cajón.
藏在我的抽屜的下面
Aquel que te abro a diario,
我每天都會打開
donde tienes tu sitio
在那裡擁有你
para siempre que se llama corazón.
永遠地它叫做心
Eres tú la princesa de esa playa tan desierta
你是荒涼海灘邊上的公主
donde a media noche quiero ir.
午夜時我想到你的身邊
Compartimos miradas, con una sola basta
我們互相對視,一次就已足夠
para decirte que te quiero aquí, siempre aquí.
告訴你我在這裡愛你
Junto a mí.
在我身邊