when all is said and done
When all is said and done
當一切都塵埃落定
And Im looking back upon the race Ive run
我回望過往崢嶸歲月,每寸滄海
When my heart gives in. .
才發現原來最愛非愛
I know you will be beside me, precious friend
我最珍貴的朋友,我知道你會與我相伴,不離不棄
Its just the same from the beginning to the end
自始至終,始終如一
When all is said and done..
當一切都塵埃落定
如果我迷失了
If I lose my way
我希望在這迷途上駐足停留些時日
And I wonder down this open road for days..
當日傍西山,夕陽餘暉之時
And if the sun should fall
我們曾經的酣歌恆舞不再
And the dancing we once did become a crawl
記憶如影隨形
Let the memories move like shadows on the wall
如果有一天我迷失了...
If I lose my way..
在我返程回家的路上
我走過死亡之橋,孑然一身
When Im coming home...
我會注視著,注視著
And I walk across the bridge of death alone
那個始終在寧靜之地(指人死後獲得安寧的一片淨土)等待著我的人
I will fix my eyes
我的老朋友們,都在那兒等待著我
On the one who is waiting at the otherside
當我返程回家...
My old friend with coutnless others , there beside
待我歸來之時...
When Im coming home..
待我歸來之時...
When Im coming home..
待一切都塵埃落定...
When Im coming home..
我回望過往崢嶸歲月,每寸滄海
才發現原來最愛非愛
When all is said and done ..
我最珍貴的朋友,我知道你會與我相伴,不離不棄
And Im looking back upon the race Ive run
自始至終,始終如一
When my heart gives in. .
待一切都塵埃落定...
I know you will be beside me, precious friend
塵埃落定...
Its just the same from the beginning to the end
When all is said and done..
When all is said and done..