Knew he was a killer, first time that I saw him.
早知他是少女殺手,但初次見他我才知道他的威力
Wondered how many girls he had loved and left haunted
不知道他愛上過多少女孩,又有多少至今對他魂牽夢縈
But if he's a ghost, then I can be a phantom
但如果他真如幽靈般難擺脫,那我也能做一個幽魂
Holding him for ransom
牢牢纏住他
Some, some boys are trying too hard
有些男孩阿諛求容
He don't try it although
他卻毫不費力地得到我的芳心
Younger than my exes but he act like such a man, so
雖比我前任都年輕,但他舉止更有男人風度
I see nothing better, I keep him forever
我看不到比他更好的了,我要永遠把他留在身邊
Like a vendetta-ta
如世仇般一輩子糾纏不休
I-I-I see how this is gonna go
我知道這會如何進行下去
Touch me and you'll never be alone
輕輕觸摸我,你就永不孤單
I-Island breeze and lights down low
海風輕拂,燈光幽暗朦朧
No one has to know
別人無需知曉我們在幹什麼
In the middle of the night, in my dreams
午夜時分,在我的野夢裡
You should see the things we do, baby
你該看看我們在夢里幹的事情,親愛的
In the middle of the night, in my dreams
午夜時分,在我的野夢裡
I know I'm gonna be with you
我知道我會和你在一起
So I take my time
所以我不躁不急
Are you ready for it
你預備好了嗎
Knew I was a robber first time that he saw me
早知我是一個偷心大盜,他初次見我就知道我的魅力
Stealling hearts and running off and never saying sorry
偷了心就一走了之,毫無歉意
But if I'm a thief, then he can join the heist
但如果我真是一個盜賊,那他也能和我一起做雌雄大盜
And we'll move to an island-and
然後我們一起隱退到一座小島生活
And he can be my jailer. 'Burton to this taylor'
他可以做我的“獄卒”,我們就像“伯頓與泰勒”一樣
Every love known in comparison is a failure
從此世間每一場愛與這比起來都是失敗
I forget their names now. I'm so very tame now.
如今我已忘記他們的名字。現在的我十分溫順
Never be the same now, now
再也不和以前一樣
I-I-I see how this is gonna go
我知道這會如何進行下去
Touch me and you'll never be alone
輕輕觸摸我,你就永不孤單
I-Island breeze and lights down low
海風輕拂,燈光幽暗朦朧
No one has to know(No one has to know)
別人無需知曉我們在幹什麼
In the middle of the night, in my dreams
午夜時分,在我的野夢裡
You should see the things we do, baby
你該看看我們在夢里幹的事情,親愛的
In the middle of the night, in my dreams
午夜時分,在我的野夢裡
I know I'm gonna be with you
我知道我會和你在一起
So I take my time
所以我不躁不急
Are you ready for it
你預備好了嗎
Ooh, are you ready for it
你準備好了嗎
Baby, let the games begin
寶貝,遊戲現在開始
Let the games begin
遊戲現在開始
Let the games begin(Now-ow~)
遊戲現在開始
Baby, let the games begin
寶貝,遊戲現在開始
Let the games begin
遊戲現在開始
Let the games begin
遊戲現在開始
I-I-I see how this is gonna go
我知道這會如何進行下去
Touch me and you'll never be alone
輕輕觸摸我,你就永不孤單
I-Island breeze and lights down low
海風輕拂,燈光幽暗朦朧
No one has to know
別人無需知曉我們在幹什麼
In the middle of the night, in my dreams
午夜時分,在我的野夢裡
You should see the things we do, baby
你該看看我們在夢里幹的事情,親愛的
In the middle of the night, in my dreams
午夜時分,在我的野夢裡
I know I'm gonna be with you
我知道我會和你在一起
So I take my time
所以我不躁不急
In the middle of the night
午夜時分
Baby , let the games begin
寶貝,遊戲現在開始
Let the games begin
遊戲現在開始
Let the games begin
遊戲現在開始
Are you ready for it
你預備好了嗎
Baby, let the games begin
寶貝,遊戲現在開始
Let the games begin
遊戲現在開始
Let the games begin
遊戲現在開始
Are you ready for it
你準備好了嗎