那孩子也好呢那孩子也好呢
あの子もいいなあの子もいいな
在腦袋中想著不錯的事情
頭の中でイイコトしてる
你如此一來就能滿足嗎?
あなたはそれで満足ですか?
沒有想過去實現它嗎?
葉えたいとは思いませんか?
那孩子就好呢那孩子就好呀
最愛妥協吞下千根針
あの子でいいやあの子でいいや
你如此一來就滿足了嗎?
妥協大好き 飲む針千本
沒有想過去實現它嗎?
あなたはそれで満足ですか?
繳納吧 妄想稅
葉えたいとは思いませんか?
為了讓大家的生活變得更富裕
將想要實現的妄想化作現實
納めましょう妄想稅
現在,就去買回你的未來吧
皆様の暮らしを豊かにするために
「想要那樣做」的壞習慣也好慾望也好
葉えたいを現実に
來吧,往痛苦的那個對側
今、未來を買い戻せ
對呀,讓我將骯髒的妄想
アレしたい病も欲しがりも
以骯髒的金錢去解決吧
さぁ、痛いのその向こうへ
そう、汚い妄想は
明天一定明天一定
汚いお金で解決させましょう
我就會是這世界的中心
yeah!?
你如此一來就滿足了嗎?
沒有想過去實現它嗎?
明日はきっと明日はきっと
為你而設的為你而設的
僕が世界の中心なので
可憐的製度化作溫柔的義務
あなたはそれで満足ですか?
雖然滿足,內心卻是說著「NO」的不發一言
葉えたいとは思いませんか?
也有著那樣的笨蛋呢
あなたのためのあなたのための
繳納吧妄想稅
愛しき制度優しい義務化
為了讓大家的生活變得更富裕
満足ですが、中には「NO!」と聲を荒げる
不能實現啊不給錢的話
馬鹿も居るのです
來吧將「想要實現願望的那份金錢」 借回來吧
納めましょう妄想稅
現實是略帶苦味的呢
皆様の暮らしを豊かにするために
來吧,往痛苦的那個對側
葉わないよ払わなきゃ
對呀,讓我將骯髒的妄想
ほら'したい分'を借り入れろ
以骯髒的金錢去解決吧
ほろ苦いもんだ現実は
你的願望也好你思念著的人也好
さぁ、痛いのその向こうへ
你憎恨著的過去也好一切都如你所願哦
そう、汚い妄想は
你想擁有的臉容也好你想擁有的內心也好
汚いお金で解決させましょう
給錢就能實現呢所以「約定好了啊」
君が願うことも君が想う人も
繳納吧妄想稅
君が憎む過去も思い通りだよ
為了讓我等的生活變得更富裕
君が欲しい顔も君が欲しい胸も
將想要實現的妄想化作現實
払えば葉うので「約束だよ」
現在,就去買回你的未來吧
納めましょう妄想稅
「想要那樣做」的壞習慣也好慾望也好
我々の暮らしを豊かにするために
來吧,往痛苦的那個對側
葉えたいを現実に
不過就算給了錢也是無法實現的啊
今、未來を買い戻せ
全部都是Lie(謊言)呀彌天的大謊呀
アレしたい病も欲しがりも
實在是39(多謝)你了已經夠了啊
さぁ、痛いのその向こうへ
這廢紙是我的事物呢
葉わないよ払ったって
對呀,讓我將骯髒的妄想
全部Lieさ大噓だ
以骯髒的金錢去解決吧
どうも39ましたもういいよ
この紙切れは僕のもんだ
そう、汚い妄想は
汚いお金で解決させましょう