돌리기아쉬운내내안타까워만
轉過身後一直心存遺憾
하는내발걸음을그댄눈치챘나요
我的腳步也似乎察覺到了什麼
들키기싫었던아무도모르게했었던
什麼都不想听誰也不知道地活著
내모습을그댄너무쉽게보아버렸네요
而那時我的樣子太容易被看穿
묘한내기분과괜한날씨탓도
微妙的心情卻無故責怪天氣
괜히해보지만그댄알고있는걸까요
那時就已知道是無用功了嗎
끊이지않는질문과숨기고픈내마음사이에
不斷出現的提問和無處隱藏的心意
그댄날어디까지알고있나요
那時已經了解多少了呢
I dont know
나를알면알수록
越是了解我
you dont know
나도모르겠는 것처럼
我也裝作不知道
I dont know
나를알면알수록
越是了解我
You dont know
내가날모르는것처럼
像我也不了解我自己
묘한그표정과우물쭈물했던나를
微妙的表情和猶豫不決的我
생각해봤지만그댄알고있었을까요
雖說考慮過但那時已經知道了嗎
끊이지않던질문에숨어버릴날알면서
不斷出現的問題裡逐漸了解隱沒的我
무슨이유로나를필요해하나요
不管什麼理由我現在都需要一個
I dont know
나를 알면알수록
越是了解我
you dont know
나도모르겠는것처럼
我也裝作不知道
I dont know
나를알면알수록
越是了解我
You dont know
내가날모르는것처럼
像我也不了解我自己
I believe in eyes
I believe in your eyes
난시간을멈춰서네게말하고파
我將時間暫停了現在對我說吧
그게아니면, 난기다리겠지만
不行的話我又要等下去了
순간의아쉬움이티나는건싫겠지
瞬間的可惜之情就太明顯了
I dont know
나를알면알수록
越是了解我
you dont know
나도모르겠는것처럼
我也裝作不知道
I dont know
나를알면알수록
越是了解我
You dont know
내가날모르는것처럼
像我也不了解我自己