もう君だけを離したりはしない
逢いたくてせつない夜には
『好想見到你,在這可悲的夜裡』
風を感じて君を想う
『感受著微風,想念著你』
『如此的寂寞,在這個不眠之夜』
淋しくて眠れない夜には
『走在街上,想念著你』
街に出て君を思う
『突然發現了一顆流星劃過天際』
『停住腳步的時候』
流れ星1つ見つけたよ
『想要再次與你相擁,滿天繁星』
立ち止まった時には
『我再也不會和你分離,淚流滿面的已是昨天』
1番に抱きしめて欲しい星空に
『想著你說過的話,直至微笑入眠』
もう君だけを離したりはしない涙はYesterday
『憧憬,變化無常的相遇之日』
君がくれた言葉で笑顔で眠りにつくまで
『夢與夢,緊緊相連』
『有些膽怯,低頭走過的那一天』
憧れが出逢いに変わった日
『回頭看時,你在那裡』
夢と夢が繋がった
『天快破曉,明明是討厭早上的』
『星空之下觸碰到你的心,有種不可思議的感覺』
怯えながらうつむき歩いた日
『我再也不會和你分離,充滿悲傷的已是昨天』
振り向けば君がいた
『在月夜下顫動著綻放的花朵,不要放開牽著的手』
夜が明けるよ朝は嫌いだったのに
君に觸れ心は不思議な気持ちになってゆく星屑に
『我再也不會和你分離,淚流滿面的已是昨天』
もう君だけを離したりはしない悲しみはYesterday
『想著你說過的話,直至微笑入眠』
月夜に震えて咲いた花つないだ手を離さないで
『我再也不會和你分離,充滿悲傷的已是昨天』
『想著你說過的話,直至微笑入眠』
もう君だけを離したりはしない
NTV系アニメ「名探偵コナン」エンディングテーマ
もう君だけを離したりはしない涙はYesterday
君がくれた言葉で笑顔で眠りにつくまで
もう君だけを離したりはしない悲しみはYesterday
君がくれた言葉で笑顔で眠りにつくまで