世界はそれでも変わりはしない
今日も歩く同じ街の中
今天我依然行走於同一條街道
人の影で黒ずんだ駅前
黑色人潮擁擠的車站前
聞こえるNews 憎しみの連鎖ばかり
傳來的新聞總是憎恨的連鎖
駆けずり探した君の姿
我奔跑著搜尋著你的身影
不安抱えて誰にも言えなくて
怀揣著不安
ふさぎこんでた毎日も
無法向誰訴說的消沉的每天
「必然的」なStory
也成了“必然的”故事
世界はそれでも変わりはしない謎のまま
儘管如此世界也根本不會改變戴著神秘的面紗
小さな笑顔さえもBlueに染まってゆく
就連小小的微笑也被染上憂鬱的顏色
1人の勇気が大きな力に変わる
一個人的勇氣將變成巨大的力量
涙をぬぐって立ち止まる時間はない
沒有時間去讓你擦拭眼淚之後再振作起來
手をとり合えばEverythingisbealright!
手牽手的話Everything is be alright!
上木彩矢-世界はそれでも変わりはしない
上木彩矢-世界はそれでも変わりはしない
夢の中じゃいつも平和で
在夢中一直都是很和平的
遠い過去も近くに感じている
遙遠的未來也感覺近在咫尺
やっぱり今日も君の姿は見えない
果然今天還是未能見到你的身影
失って気付いた愛もあった
留下失去了才發覺的愛
暗闇の夜を過ごすとても苦手だから
我非常懼怕獨自一人熬過暗夜所以
誰かそばにいてほしいよ
多麼盼望有個人能陪在身邊
世界はそれでも変わりはしない謎のまま
儘管如此世界也根本不會改變戴著神秘的面紗
ウイルスだらけの世の中じゃ眠れない
充斥著病毒的世界中無法入睡
2人で過ごした時間だけがあるから
還好我還擁有兩個人一同度過的時光
逢えなかったとしてもまた歩き出せる
所以即使不能相見我也還能繼續跨步向前
君のためならEverythingisbealright!
只要是為了你everything is be alright!
上木彩矢-世界はそれでも変わりはしない
上木彩矢-世界はそれでも変わりはしない
世界はそれでも変わりはしない謎のまま
儘管如此世界也根本不會改變戴著神秘的面紗
小さな笑顔さえもBlueに染まってゆく
就連小小的微笑也被染上憂鬱的顏色
1人の勇気が大きな力に変わる
一個人的勇氣將變成巨大的力量
涙をぬぐって立ち止まる時間はない
沒有時間去讓你擦拭眼淚之後再振作起來
手をとり合えばEverythingisbealright!
手牽手的話Everything is be alright!