A voce bass A
Non ricordo molte cose
我的記憶沒那麼多
Però ricordo bene quando
但是我清楚的記得
tu sei stata la prima a tenermi in braccio
你是第一個張開雙臂擁我入懷的人
La prima a farmi fare il primo passo
第一個陪我邁出人生第一步的人
Dentro questo mondo ladro
這個兵荒馬亂的世界
Che ha rubato i genitori che cavevo affianco
它奪走了曾在我身邊的父母
Quando mamma ci ha lasciato e io piangevo
當媽媽離開我們的時候我也曾哭泣不已
Tu mi dissi sei il bambino che volevo
你輕聲告訴我“你是我想照顧的小孩”
Anche se sapevo che non sarebbe tornata più indietro
即使我知道她離開了就不會再回來
Per farmi forza ti stringevo soffrivo meno
你將我緊緊擁住給我勇氣讓我好受些
E se vedevi che io a volte non ero contento
有時你看到我心情低落
Facevi di tutto per non farmi sentire diverso
你拼盡全力讓我不會覺得自己是個異類
Malgrado adesso io abbia qualche annetto in più
雖然現在我還有幾年時光
Ti chiedo scusa se non sono come mi volevi tu
對不起也許我現在並沒有成為你想要的樣子
Tu che hai rinunciato a tutto per un mio sorriso
你拋下了所有隻為了我的一個微笑
Tu che hai i miei stessi occhi e i riflessi sul viso
你和我有著同樣的眼眸和臉龐的輪廓
Non sei la donna che mi ha messo al mondo
你不是帶我來到這個世界上的女人
Tutto solo ma sei la nonna che mi ha reso il ragazzo che sono
但是你確是最好的奶奶讓我成為我想成為的人
Il primo sguardo la mattina va solo a te
清晨睜開眼我只想看到你
A voce bassa vorrei dirti se
我想輕聲和你說
Ti va di raccontarmi ancora qualche fiaba
你還願意再給我講一次睡前故事嗎
E di stringermi forte quando torno a casa
你還願意在我回家時緊緊的擁抱我嗎
Il primo sguardo la mattina va solo a te
清晨睜開眼我只想看到你
A voce bassa vorrei dirti se
我想輕聲和你說
Ti va di raccontarmi ancora qualche fiaba
你還願意再給我講一次睡前故事嗎
E di stringermi forte quando torno a casa
你還願意在我回家時緊緊的擁抱我嗎
Quando ero piccolo passeggiavamo
在我很小的時候我們一起散步
Ti tenevo per la mano e sapere che quella stessa mano
我緊緊拽著你的手
Ha tenuto quella di papà quando aveva la mia età
那雙手在我父親和我一樣的年紀時也曾緊緊的牽過他
Mi dà felicità mi fa sembrare di averlo qua
那雙手帶給我快樂彷彿父親也在我身邊
E ho paura perché non durerà per sempre
我害怕這樣的感覺轉瞬即逝
I fiori che strappi sono sempre quelli più belli
你摘給我的花總是那些最嬌豔的
E ogni volta che ero al limite per sopportare
每當我瀕臨崩潰的邊緣
Tu mi hai sempre dato un motivo per non mollare
你總是給我勇氣讓我不要輕言放棄
Quando esco e vengo a salutarti
當我出門去看望你的時候
La maggior parte delle volte avrei voluto anche abbracciarti
大部分時間我都很想緊緊擁抱你
Ma so che sei sensibile e poi piangi
但我知道你是個感性的人之後你肯定會流淚
E nello stesso tempo vorrei farlo
但同時我又很想這樣做
Perché so che troppo in là poi sarà troppo tardi
因為我知道時光易逝很快一切就會太晚
Qualsiasi cosa che farò non sarà per la gloria
不管我做的什麼舉動都不是為了名譽
Sarà per renderti un omaggio solo in tua memoria
都只是為了讓我成為你回憶裡的驕傲
ogni sconfitta ogni pareggio ed ogni mia vittoria
我的失敗平局和勝利
Sarà un sorriso a entrambi che entra nella storia
都將會化為你的一抹微笑永存與你記憶的長河
Il primo sguardo la mattina va solo a te
清晨睜開眼我只想看到你
A voce bassa vorrei dirti se
我想輕聲和你說
Ti va di raccontarmi ancora qualche fiaba
你還願意再給我講一次睡前故事嗎
E di stringermi forte quando torno a casa
你還願意在我回家時緊緊的擁抱我嗎
Il primo sguardo la mattina va solo a te
清晨睜開眼我只想看到你
A voce bassa vorrei dirti se
我想輕聲和你說
Ti va di raccontarmi ancora qualche fiaba
你還願意再給我講一次睡前故事嗎
E di stringermi forte quando torno a casa
你還願意在我回家時緊緊的擁抱我嗎
No io non mi vergogno a dirti che
不我從來不會羞於告訴世人
sei la fine del mondo in tutto ciò che sei
你是我世界的盡頭
Vorrei fermare il tempo rubarti un momento e dirti che
我只想讓時間靜止偷回哪怕一秒的時間來告訴你
Il primo sguardo la mattina va solo a te
清晨睜開眼我只想看到你
A voce bassa vorrei dirti se
我想輕聲和你說
Ti va di raccontarmi ancora qualche fiaba
你還願意再給我講一次睡前故事嗎
E di stringermi forte quando torno a casa
你還願意在我回家時緊緊的擁抱我嗎
Il primo sguardo la mattina va solo a te
清晨睜開眼我只想看到你
A voce bassa vorrei dirti se
我想輕聲和你說
Ti va di raccontarmi ancora qualche fiaba
你還願意再給我講一次睡前故事嗎
E di stringermi forte quando torno a casa
你還願意在我回家時緊緊的擁抱我嗎
Mai più come te 專輯歌曲
GionnyScandal 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Come noi nessuno mai | |
2 | Malpensa | |
3 | Il Posto Più Bello | |
4 | Emo | |
5 | Per Sempre | |
6 | Estate Italiana | |
7 | Dove Sei | |
8 | Scandaland | |
9 | Mai più come te | |
10 | Black Mood |