Pure Love, True Love
笑い合う毎日が少しずつ重なって【互相微笑的每一天一點一點地在增加】
前よりキミを感じている【感受到了比以往不同的你】
手が觸れたあの時に【當手相互觸碰的時候】
景色さえ輝いて【風景都顯得耀眼】
胸の鼓動が高鳴り出す【胸中發出強烈的心跳聲】
これから描く戀の模様は【從今以後描繪戀愛的圖案】
まだ見えないけれども【雖然還未曾看見過】
きっと綺麗だよ【但一定非常美麗】
ほらねぇ、誰より【你看你雖然】
キミのこと見てるけど【比誰都要注視著你】
鈍感ね… でも大好きだよ【好遲鈍… 但我最喜歡你了】
近づいて染まる頬にキスして【相互靠近在臉上抹一道吻痕】
さあ、はじめようよPure Love【來來、就讓它開始吧純真的愛】
PC遊戲「LOVELY QUEST」OP主題歌
帰り道二人きり【彼此在回家路上】
少しずつ距離縮め【距離一點一點縮短】
指を繋いで歩きたいの【好想緊緊手牽著手走著】
肩越しの橫顔が口癖をつぶやいた【越過肩膀的側臉嘮嘮叨叨地說著口癖】
優しい聲が響いてくる【聽到了那溫柔的聲音】
これから開くドアの向こうは【從今以後在開著的門另一邊】
キミと一緒に行けばきっと大丈夫【與你攜手共進的話一定沒問題的】
ほらねぇ、教えて【你看你告訴我】
キミのこと知りたいの【好想去了解你的一切】
照れ笑いまた逃げるけれど【雖然還在逃避那羞答答的笑】
目が合えば溢れる戀の予感【但閉上雙眼愛的預感滿溢而出】
さあ、探し出そうTrue love【來來、快去追尋吧真實的愛】
時々私を困らせるけれど【雖然我時不時會感到困惑】
目移りしないで私を見つめて【但不要把視線轉移一直看著我】
大切にしたい二人の時間を【彼此的時光就會變得寶貴】
まっすぐなキミが好きだから【因為我就是喜歡多麼直率的你】
赤い糸には運命が紡がれて【紅色的細線紡織彼此的命運】
この想いキミへと繋がる【就讓思緒與你緊緊相連】
目が合えば溢れる戀の予感【但閉上雙眼愛的預感滿溢而出】
さあ、探し出そういま【來來、快去追尋吧立刻】
ねぇ、誰より【吶、雖然】
キミのこと見てるけど【比誰都要注視著你】
鈍感ね…でも大好きだよ【好遲鈍…但我最喜歡你了】
近ついて染まる頬にキスして【相互靠近在臉上抹一道吻痕】
さあ、はじめようよPure love【來來、就讓它開始吧純真的愛】