歌手 びす ネクロの花嫁

物謂わぬ口唇に
向著那已經無法再吐訴任何言語的唇間
生気を吹き込んで
注入生命的氣息
今宵あなたは甦る
今夜你將被喚醒
あの頃の姿で
容貌身資如那天一般未曾改變

皮膚白皙的女子一邊咳嗽著一邊說
作詞:奏音69
'讓我把這幅身體獻給你吧'
作曲:奏音69
穿著白衣的醫生輕輕說道

'我一定會去接你的'
白肌の娘が咳をした
皮膚白皙的女子靜靜的死去
「この身體貴方に捧げるわ」
被世界上的所有人所拋棄
白服の醫者が囁いた
穿著白衣的醫生讓令人憐愛的她
「迎えに行くよ」
在誰也不知道的地方靜靜沉睡
白肌の娘は朽ち果てた
即使生命已經逝去
世界の誰にも見棄てられ
卻依然有著美麗的容顏
白服の醫者は憐れんで
在只有他們兩個人的靈堂裡
誰も知らない居場所で眠らせた
醫生陷入了愛河
朽ちてもまだ
那是一份永遠的戀情
美しい顔で
亦或是不被允許的行為
ふたりしかいない
只是想要再度重逢
霊廟で醫者は戀をした
這難道是罪過麼?
それは永遠の戀か
向著那已經無法再吐訴任何言語的唇間
禁斷の行為か
注入生命的氣息
また逢いたいと願うだけ
今夜兩人將合為一體
それが罪なのでしょうか
即使沒有任何祝福
物謂わぬ口唇に
'你那已經腐爛掉落的眼球,就讓我用青色的玻璃球來裝點上吧'
生気を吹き込んで
'你那已經折斷的手腕,就讓我用絲綢作為肌膚將它纏好'
今宵ふたりは結ばれる
'你那已經被侵蝕的內臟,就讓我用紗布來填充替代'
祝福もされずに
'然後讓你穿上用寶石點綴的純白的禮服'

即使屍體漸漸腐爛醫生也慢慢的修復著每一個地方
「腐り墜ちた眼孔に青い硝子を」
醫生一邊沉溺於自己的戀情之中
「破れかけの腕に絹の肌を」
一邊做著這一切
「侵された內臓に綿のガーゼを」
最後這一切
「寶石で飾った純白いドレスを」
被一群醜陋的怪物所揭發
朽ちゆくたび取り繕って
做了這些事情的醫生
戀を謳ってまた醫者は
聲嘶力竭的反駁著
手を染め続けた
'這是永遠的戀情

這是她的願望!
やがて暴かれたのは
她不正是那個被你們拋棄
醜悪い怪物で
而最終失去生命的女人麼'
それを造り上げた醫者は
可憐的新娘啊
辨駁を叫んだ
無法說出一句話

今夜兩人便會被裁決
「これは永遠の戀だ
以那些拋棄她的人
彼女の願望だ
口中的正義為名
死にゆくと決めたお前らが
究竟誰才是正確的?
見棄てた女じゃアないか」
嗚呼哀しき花嫁
物謂えぬままで
今宵ふたりは裁かれる
彼女を見棄てた
人達の正義で
正しいのはだあれ?

palette 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
チェリーハント(palette Remix) びす  palette
めんどくせー びす  palette
Telestellar びす  palette
廃景に鉄塔、「千鶴」は田園にて待つ。 びす  palette
逃避ケア びす  palette
マダラカルト びす  palette
十三番目のハスキング びす  palette
いかないで びす  palette
ネクロの花嫁 びす  palette
錯蒼 びす  palette

びす 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
廃景に鉄塔、「千鶴」は田園にて待つ。 びす  palette
逃避ケア びす  palette
マダラカルト びす  palette
ネクロの花嫁 びす  palette
十三番目のハスキング びす  palette
Telestellar びす  palette
いかないで びす  palette
じっっと見ている びす  最新熱歌慢搖120
実行中毒 feat. びす びす  ULTRAPANIC
全部 feat. びす びす  ULTRAPANIC
錯蒼 びす  palette
花瓶に觸れた びす  最新熱歌慢搖112
インクルージョン feat. びす びす  ULTRAPANIC
めんどくせー びす  palette
チェリーハント(palette Remix) びす  palette