Cascare nei tuoi occhi
Ehi vorrei conoscerti quando è mattina
我願意在清晨與你相識
Dirti la sera: Ti prego, spegni la luce
在夜晚告訴你,請關燈
Vorrei svegliare con te il mio vicino
我希望你在我的旁邊醒來
Per il casino e non dargli mai pace
因為身邊的混亂不給你帶來一絲平靜
Ma non è facile
但這並不易
Neanche difficile
也不難
Forse è impossibile
可能是不可能的
Sicuro instabile hm
肯定是變化無常的
Vorrei lasciare sul tuo comodino
我想每天在你的床頭
Un caffè caldo per ogni mattina
留下一杯熱咖啡
Vedere che ti svegli d'improvviso, poi
看見你突然醒來然後
Chiudi gli occhi e fingi di dormire
閉上眼睛佯裝睡覺的模樣
E non è facile
這並不易
Neanche difficile
也不難
Forse è impossibile
可能是不可能的
Sicuro instabile hm
肯定是變化無常的
Ma poi mi parli dei tuoi drammi e dei tuoi genitori
然後你和我講述你的問題以及和你父母的惡劣關係
Che sono assenti e non li vedi da anni migliori
他們在你生命裡最好的年華缺席而你也不願意與他們相見
E poi mi parli di tuo padre, quanto è stronzo a cena
之後你和我講述你父親在吃飯時的混賬模樣
Che quando parli non ti guarda e non pone il problema
他講話時並不看你也不設法解決問題
Ed io che invece vorrei solo averti più vicino
而我只想留你在我的身邊
Cascare nei tuoi occhi e poi vedere se cammino
沉迷於你的眼眸然後看我是否還能逃走
Che sono grandi come i dubbi che mi fanno male
你的眼眸大的像使我受傷的疑惑
Ma sono belli come il sole dopo un temporale
但美的卻像暴風雨後的陽光
E poi ti penserò
然後我會想你
E poi ti penserò
然後我會想你
E poi ti perderò
我終將會失去你
E poi ti perderò
我終將會失去你
Oh oh oh
Nananana nana nana
Oh oh oh
Nananana nana nana
Vorrei spiegarti che fuggire non serve
我想像你解釋逃離不是必須的
Se nessun posto è abbastanza lontano
如果世上沒有地方足夠遙遠
Se nessun posto è abbastanza lontano da te eh
如何世上沒有地方離你足夠遙遠
Vorrei parlarti ma non riesco mai a farlo
我想和你交談卻永遠也無法做到
E rovinare tutto quello che è stato
毀壞所有存在過的事物
Che a volte le parole sono un inganno
有的時候話語只是欺騙
Sono i rimorsi di chi se n'è andato
是離開之人的悔悟
E non è facile
這並不易
Neanche difficile
也不難
Forse è impossibile
可能是不可能的
Sicuro instabile hm hm
肯定是變化無常的
Ma poi mi parli dei tuoi drammi e dei tuoi genitori
然後你和我講述你的問題以及和你父母的惡劣關係
Che sono assenti e non li vedi da anni migliori
他們在你生命裡最好的年華缺席而你也不願意與他們相見
E poi mi parli di tuo padre, quanto è stronzo a cena
之後你和我講述你父親在吃飯時的混賬模樣
Che quando parli non ti guarda e non pone il problema
他講話時並不看你也不設法解決問題
Ed io che invece vorrei solo averti più vicino
而我只想留你在我的身邊
Cascare nei tuoi occhi e poi vedere se cammino
沉迷於你的眼眸然後看我是否還能逃走
Che sono grandi come i dubbi che mi fanno male
你的眼眸大的像使我受傷的疑惑
Ma sono belli come il sole dopo un temporale
但美的卻像暴風雨後的陽光
E poi ti penserò
然後我會想你
E poi ti penserò
然後我會想你
E poi ti perderò
我終將會失去你
E poi ti perderò
我終將會失去你
Oh oh oh
Nananana nana nana
Oh oh oh
Nananana nana nana
Peter Pan 專輯歌曲
Ultimo 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Pianeti | |
2 | I Tuoi Particolari | |
3 | 22 settembre | |
4 | Good Vibes | |
5 | Sabbia | |
6 | Tutto questo sei tu | |
7 | Peter Pan | |
8 | Niente | |
9 | Buongiorno vita | |
10 | Sanremo 2018 |