悪ノ娘 (feat. 鏡音リン)
むかしむかしあるところに
很久很久以前在某個地方
悪逆非道の王國の
有個暴虐無道的王國
頂點に君臨するは
君臨其頂點的
齢十四の王女様
是年方十四的公主殿下
絢爛豪華な
調度品絢爛豪華的日常用品
顔のよく似た
召使長相酷似的僕人
愛馬の名前はジョセフィーヌ
愛馬的名子是喬瑟芬奴
全てが全て彼女のもの
全部全部都屬於她
お金が足りなくなったなら
如果錢花光了
愚民どもから搾りとれ
就再從愚民身上榨出來
私に逆らう者たちは
那些反抗我的傢伙
粛清してしまえ
就通通肅清一番
さあ、ひざまずきなさい
來,跪下
悪の華可憐に咲く
萬惡之花楚楚可憐的開放
鮮やかな彩りで
帶著鮮麗的色彩
週りの哀れな雑草は
周圍悲哀的雜草啊
嗚呼養分となり朽ちていく
啊啊就化為養分腐朽而去
暴君王女が戀するは
暴君公主戀愛了
海の向こうの青い人
對像是大海彼端的藍色那人
だけども彼は隣國の
不過他卻對鄰國的
緑の女にひとめぼれ
綠色女孩一見傾心
嫉妬に狂った
王女様因嫉妒而發狂的公主殿下
ある日大臣を呼び出して
某天把大臣叫到了跟前
靜かな聲で言いました
她靜靜的開口了
緑の國を滅ぼしなさい
把那個綠色的國家滅了
幾多の家が焼き払われ
無數的房舍燒毀
幾多の命が消えていく
無數的生命消逝
苦しむ人々の嘆きは
痛苦人們的歎息聲
王女には屆かない
無法傳達到公主那兒
あら、おやつの時間だわ
唉呀,點心時間到了呢
悪の華可憐に咲く
萬惡之花楚楚可憐的開放
狂おしい彩りで
帶著狂亂的色彩
とても美しい花なのに
明明是非常美麗的花朵
嗚呼棘が多すぎて觸れない
啊啊卻因佈滿荊棘而無法碰觸
悪の王女を倒すべく
為了打倒萬惡的公主
ついに人々は立ち上がる
人們終於挺身而出
烏合の彼らを率いるは
領導這群烏合之眾的
赤き鎧の女剣士
是身著紅色鎧甲的女劍士
つもりにつもったその怒り
經年累月的憤怒
國全體を包み込んだ
籠罩了整個國家
長年の戦で疲れた
疲於長年征戰的兵士
兵士たちなど敵ではない
根本不是對手
ついに王宮は囲まれて
王宮終於被包圍了
家臣たちも逃げ出した
家臣們也都逃散而出
可愛く可憐な王女様
既可愛又楚楚可憐的公主殿下
ついに捕らえられた
終於被抓到了
この無禮者!
這個 無禮之徒!
悪の華可憐に咲く
萬惡的花朵楚楚可憐的開放
悲しげな彩りで
帶著悲哀的色彩
彼女のための楽園は
只為了她而存在的樂園
嗚呼もろくもはかなく崩れてく
啊啊脆弱虛幻的崩毀了
むかしむかしあるところに
很久很久以前在某個地方
悪逆非道の王國の
有個暴虐無道的王國
頂點に君臨してた
曾君臨其頂點的
齢十四の王女様
是年方十四的公主殿下
処刑の時間は
午後三時處刑的時間是下午三點
教會の鐘が鳴る
時間那是教堂的鐘聲敲響之時
王女と呼ばれたその人は
被稱作公主的那個人
一人牢屋で何を思う
獨自在牢房中想些什麽呢
ついにその時はやってきて
那個時刻終於到了
終わりを告げる鐘が鳴る
告知終結的鐘聲響起
民眾などには目もくれず
連看都不看民眾一眼
-彼女-はこういった
-她-這麽說了
あら、おやつの時間だわ
唉呀,點心時間到了呢
悪の華可憐に散る
萬惡的花朵楚楚可憐的散落
鮮やかな彩りで
帶著鮮麗的色彩
のちの人々はこう語る
後世的人們如此謂告
嗚呼彼女は正に悪ノ娘
啊啊她真的是萬惡的少女
Evils Theater 專輯歌曲
mothy 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Prelude to Forest | |
2 | EXIT TUNES PRESENTS 神曲を歌ってみた8 | |
3 | EVILS FOREST | |
4 | VOCALOID™3 Library MAYU | |
5 | ネメシスの銃口 | |
6 | EVILS COURT | |
7 | 七つの罪と罰 | |
8 | Lucifenia Trinity | |
9 | 原罪物語-第1幕- | |
10 | 原罪物語―第2幕― |