simple days
babyface--simple days
天真歲月by 娃娃臉
i was born on the northside of a midwestern town
我生出在一個中西部小鎮的北邊
there was nine of us living in a three bedroom house
九個人住在只有三個臥室的房子裡
didn't have much money, but we made do
沒什麼錢,但日子過得去
'cause momma worked all day long
因為媽媽整天工作
and daddy did too
老爸也是
did all they could
竭盡所能
made sure we had clothes and food
確保我們有吃有穿
went to public schools and we followed public rules
上公立學校,遵守公共秩序
we used second hand books
我們用二手課本
but oh i didn't mind the books
但是啊我並不在意
momma taught us early in life
媽媽早早就教過我
everybody's gotta struggle sometime
人人都有必須努力奮鬥的時候
bring back those simple times of yesterday
想起昔日的那些天真歲月
when a man was a man
那時人只是人
and a friend was a friend
朋友就是朋友
想起昔日的那些天真歲月
bring back those simple times of yesterday
那時你所說的就是你所想的
而你所想的你都說出來
when you said what you meant
那時我有個朋友叫鮑比
and you meant what you said
他總是言出必行
我們一起在學校打過群架
had a friend named bobby
一起追過漂亮妹子
who always kept his word
不用花多少鈔票
we went through schoolyard fights
就可以去看圖片展
had a thing for pretty girls
我們希望公車可以開進小鎮
didn't cost much money
所有妞兒都往哪兒走
to see the picture show
五毛錢就可以買兩桶爆米花
so we hopped the bus into town
因為鮑比的妹子在那兒上班
that's where all the girlies used to go
有時她會破例給我們便宜
在夏日里野餐
fifty cents would buy us popcorn for two
不睡到中午不起床
'cause booby's girl she worked there
儘管如今鮑比已不在身旁
and sometimes she'd break the rules
我仍然會聽到他的笑聲
迴響在六月
picnics in the summer
有時我坐著,我思索著
wouldn'twake up 'till noon
我回憶著
and even though bobby's gone now
我回想起所有美好歲月
i can still hear him laugh
我們的人生都曾有過
in the middle of june
有時我難以忘懷
sometimes i sit, i wonder
那些日子有多麼美好
i reminisce
在我們過往的人生里
i think of all the good times
that we had in our lives
sometimes i can't get over
how wonderful those days were
back in our lies