Time After Time
Lying in my bed I hear the clock tick,
躺在床上,鐘在滴答
And think of you
我想起了你
Turn up in circles confusion
回憶不斷
Is nothing new
迷茫亦不斷
Flashback warm nights
那些美好夜晚的記憶在快要忘記時
Almost left behind
再度閃過
Suitcases of memories,
於腦海中再次呈現
Time after
不斷上映
Sometimes you picture me
有時你說我
I'm walking too far ahead
說我走得太遠了
You're calling to me, I can't hear
以至於我聽不到你的呼喚
What you've said
也聽不到你的話語
Then you say go slow
後來你叫我慢下來
I fall behind
說你趕不上我了
The second hand unwinds
時光倒轉
If you're lost you can look--and you will find me
如果你溺於人海之中,請你睜大雙眼找尋,因為我就在那兒
Time after time
一次又一次
If you fall I will catch you I 'll be waiting
如果你從頂峰處跌落,不要怕我會接住你,因為我在等著你
Time after time
一次又一次
If you fall I will catch you I'll be waiting
如果你從頂峰處跌落,不要怕我會接住你,因為我在等著你
Time after time
一次又一次
Time after time
直至海枯石爛
After your picture fades and darkness has
你的照片輪廓淡去
Turned to gray
它黑色邊框都已髮灰
Watching through windows I'm wondering
我看向窗外
If you're OK
想著你是否還安好
Then you say go slow
後來你叫我慢下來
I fall behind
說你趕不上我了
The drum beats out of time
曲子的鼓聲節拍都不再令人滿意
If you're lost you can look--and you will find me
如果你溺於人海之中,請你睜大雙眼找尋,因為我就在那兒
If you're lost...
一次又一次
You said go slow
如果你從頂峰處跌落,不要怕我會接住你,因為我在等著你
Time after time
一次又一次
If you fall I will catch you I'll be waiting
如果你從頂峰處跌落,不要怕我會接住你,因為我在等著你
Time after time
一次又一次
If you fall I will catch you I'll be waiting
一次又一次
Time after time
直至海枯石爛
Time after time
一次又一次
Time after time
一次又一次
Time after time
Time after time