Star Map
空そめてく薄闇
天空被昏暗渲染著
ひとつひとつ生まれる瞬き
那一個個誕生的瞬間
凍えそうな星空
在那冷若冰霜的星空中
深呼吸で確かめてる
用深呼吸去確認
夜の行方
夜晚的旅途
在內心深處的預感
胸の奧にきざし
飛向天空的流星中
導く空へ駆けるほうき星
北極星
在仰望的夜空中
Polar star
那鏡花水月的光輝
見上げる夜空には
即使在不同的地方我們仍追求相同的未來
つかめない輝き
我的星星
求めた未來とは違う場所でも
在那天的軌道上
為了給失散的星星再一次
My Star
取一個名字
あの日の軌道から
望遠鏡和你那
はぐれた星にもう一度
還未知的熱情
名前をつけるために
解明了灑落的星光
描繪的星圖那
ファインダー君へ
由反射洋溢出的
故事
まだ知らない情熱
胸口深處的願望
解き明かすよ降りそそぐ光
連接那天各一方的銀河
描いていた星図に
閃耀的星星
反射してはあふれてゆく
在那前方之中
物語が
那廣闊的世界裡
明天(將來)和垂頭喪氣的昨日不同
胸の奧にねがい
屬於我的星星
果てない距離を結ぶ天の川
即使不依賴著軸
也不會再次迷失
Bright star
像記號一樣的目標(信仰)
流れるその先に
拿望遠鏡的你
いま広がる世界
搖曳著這顆行星的星星
うつむく昨日とは違う明日(あす)へと
注視著前方那顆星星
尋找著屬於我的星星
My Star
閃耀的星星
頼りない軸でも
在那前方之中
見失わないもうニ度と
那廣闊的世界裡
標(しるし)を殘すように
明天(將來)和垂頭喪氣的昨日不同
我的星星
ファインダー君へ
旅途無論什麼時候
都會溢出相遇的預感
青く揺れるこの惑星(ほし)で
從這個地方開始
To the Star 見つめて
在望遠鏡的繁星下(星空)
Be my Star 探して
Bright star
流れるその先に
いま広がる世界
うつむく昨日とは違う明日(あす)へと
My Star
旅立ちはいつでも
出會いと予感あふれだす
この場所からはじまる
ファインダー宙(そら)へ