六兆年と一夜物語
名(な)も無(な)い時代(じだい)の集落(しゅうらく)の
在無名時代的部落的
名も無い幼(おさな)い少年の
無名幼小少年的
誰も知らないおとぎばなし
誰也不知道的傳說故事
産(う)まれついた時(とき)から
從被生下開始
忌(い)み子(こ) 鬼(おに)の子(こ)として
就被當做不祥的孩子惡鬼的孩子
その身(み)に餘(あま)る罰(ばつ)を受(う)けた
受到了身體無法承受的責罰
雖然沒有什麼難過的事情
悲(かな)しい事(こと)は何(なに)も無(な)いけど
夕陽西下時手被牽起
夕焼(ゆうや)け小焼(こや)け手(て)を引(ひ)かれてさ
不知道啊不知道啊
我什麼也不知道啊
知らない知らない
不管是被責備之後的溫柔
僕は何も知らない
或是雨過天晴之後的溫暖
叱(しか)られた後(あと)のやさしさも
但是真的真的真的真的好冷啊
雨上(あめあ)がりの手(て)の溫(ぬく)もりも
死不了啊死不了啊
でも本當は本當は本當は本當に寒いんだ
為什麼我死不了呢?
明明就連一場夢也做不得
死なない死なない
誰也不知道的傳說故事
僕は何で死なない?
被吸入黃昏之中消失無踪
夢のひとつも見れないくせに
在如發洩般的暴力
誰も知らないおとぎばなしは
以及輕蔑目光的每天裡
夕焼(ゆうや)けの中(なか)に吸(す)い込(こ)まれて消(き)えてった
你在不知不覺間就站在那了
明明不可以跟我說話的
「我好想知道你的名字喔」
吐(は)き出(だ)すような暴力(ぼうりょく)と
對不起啊我既沒有名字
蔑(さげす)んだ目(め)の毎日に
也沒有舌頭啊
君はいつしかそこに立ってた
明明到哪裡都沒有
我的容身之處
話しかけちゃだめなのに
「一起回家吧」
「君の名前が知りたいな」
手卻被牽住了
ごめんね名前も
不知道啊不知道啊
舌(した)も無(な)いんだ
我什麼也不知道啊
甚至是你已經不是小孩子了的這件事
僕の居場所(いばしょ)は
令人不習慣的他人的手的溫暖
何処にも無いのに/
原來是真的是真的是真的是真的啊
「一緒に帰ろう」
沒有停下沒有停下
手(て)を引(ひ)かれてさ
你為什麼沒有停下呢?
明明要是被發現就會被殺掉的
知らない知らない
在雨過天青時兩名不祥的孩子
僕は何も知らない/
被吸入黃昏之中消失無踪
君はもう子供じゃないことも
夕陽西下月光明亮
慣(な)れない他人(たにん)の手(て)の溫(ぬく)もりは
玩累了被抓到了
ただ本當に本當に本當に本當のことなんだ
這樣的世界除了我和你之外
如果其他人都消失的話都好了啊
やめないやめない
如果其他人都消失的話都好了啊
君は何でやめない?
不知道的不知道的
見(み)つかれば殺(ころ)されちゃうくせに
聲音傳了過來
雨上(あめあ)がりに忌(い)み子(こ)がふたり
除了我和你之外全部的人類
夕焼(ゆうや)けの中(なか)に吸(す)い込(こ)まれて消(き)えてった
不允許反抗的被牽起了手
被吸入黃昏之中消失無踪
不知道啊不知道啊
日(ひ)が暮(く)れて夜(よる)が明(あ)けて
我什麼也不知道啊
遊(あそ)び疲(つか)れて捕(つか)まって
不管是從今以後的事或是你的名字
こんな世界(せかい) 僕(ぼく)と君以外(きみいがい)
現在啊現在啊就這樣就好了
皆いなくなればいいのにな
我是真的是真的是真的是真的這麼想的
皆いなくなればいいのにな
不知道的不知道的那陣耳鳴聲
被吸入黃昏之中消失無踪
知らない知らない
聲が聞こえてさ
僕(ぼく)と君以外(きみいがい)の全人類(ぜんじんるい)
抗(あらが)う間(ま)もなく手(て)を引(ひ)かれてさ
夕焼(ゆうや)けの中(なか)に吸(す)い込(こ)まれて消(き)えてったた
知らない知らない
僕は何も知らない
これからのことも君の名も
今は今はこれでいいんだと
だだ本當に本當に本當に本當に思うんだ
知らない知らないあの耳鳴(みみな)りは
夕焼(ゆうや)けの中(なか)に吸(す)い込(こ)まれて消(き)えてった
SoraRhyThm 專輯歌曲
スズム 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 絶望性:ヒーロー治療薬 (初回限定盤) | |
2 | SoraRhyThm | |
3 | Twenties | |
4 | 青春の味と空論の君 | |
5 | VOCALOID™3 Library MAYU | |
6 | No Cry. | |
7 | 絶望性:ヒーロー治療薬 (通常盤) | |
8 | ケビョウニンゲン | |
9 | 八日目、雨が止む前に。 (初回限定盤B) | |
10 | 空中さんぽ |