東京テディベア
爸爸媽媽對不起
父さん母さん今までごめん
兩膝不住顫抖吮含著拇指
膝を震わせ親指しゃぶる
哥哥姐姐再見吧]
兄さん姉さんそれじゃあまたね
鞋子失去光澤後跟殘破不堪
冴えない靴の踵潰した
以誇張的尺寸剪出紙樣
什麼都可以只要能成為替代
見え張ったサイズで型紙を取る
想要被愛” 無意間脫口而出
何だっていいのさ代わりになれば
用更結實的剪刀剪下臉龐
愛されたいと口を零した
全智全能的話語讓我聽聽好不好
もっと丈夫なハサミで
除了腦漿以外都不再需要”
顏を切り取るのさ
為什麼不要,我不知道
全智全能の言葉をほら聞かせてよ
為什麼不要?我不知道]
脳みそ以外もういらないと
未來的創造明天的創傷只輕輕動搖
why not, I don't know
針腳間的空隙請為我填補吧
近未來創造明日の傷創ただ揺らしてよ
各位再見老師請珍重]
縫い目の隙間を埋めておくれ
[澎湃的心中正在垂涎
好心又怎樣? 好心沒好報
皆さんさようなら 先生お元気で
好心又怎樣? 好心沒好報
高なった胸に 涎 よだれが垂れる
啊——這還遠遠不夠
正直者は何を見る? 正直者は馬鹿を見る!
用更大的縫紉機 貫穿心臟
正直者は何を見る? 正直者は馬鹿を見る!
全智全能的話語讓我聽聽好不好
あー、これじゃまだ足りないよ
除了腦漿以外都不再需要
もっと大きなミシンで心貫くのさ
為什麼不要?我不知道]
全智全能の言葉をほら聞かせてよ
未來的創造明天的創傷只輕輕動搖
脳みそ以外もういらないと
針腳間的空隙請為我填補吧
why not, I don't know
已一無所有一無所有被剝離得不剩絲毫
近未來創造明日の傷創ただ揺らしてよ
線頭的海洋吞沒了最後的細胞]
縫い目の隙間を埋めておくれ
[沒錯我已經消失已經消失被狠狠丟掉
就連回去的地方也無處尋找
もう何も無いよ何も無いよ引き剝がされて
存在證明。啊—— 閉嘴滿是謊言的身體]
糸屑の海へとこの細胞も
想要完成想任性地留下現在這份解答
そうボクいないよボクいないよ投げ舍てられて
[不能改變嗎? 我想被飼養嗎?
帰る場所すら何処にも 無いんだよ
一無所有? 這根本不是我!
存在証明。 あー、shut up ウソだらけの體
縫線一絲絲拆散淪為萬千碎片
完成したいよズルしたいよ今、解答を
在達到沸點的日子剪裁生命之火]
変われないの? 飼われたいの?
誰都可以 只要能成為替代]
何も無い? こんなのボクじゃない!
結束
縫い目は解けて引き千切れた
煮え立ったデイズで命火を裁つ
誰だっていいのさ代わりになれば
終わり
SoraRhyThm 專輯歌曲
スズム 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 絶望性:ヒーロー治療薬 (初回限定盤) | |
2 | SoraRhyThm | |
3 | Twenties | |
4 | 青春の味と空論の君 | |
5 | VOCALOID™3 Library MAYU | |
6 | No Cry. | |
7 | 絶望性:ヒーロー治療薬 (通常盤) | |
8 | ケビョウニンゲン | |
9 | 八日目、雨が止む前に。 (初回限定盤B) | |
10 | 空中さんぽ |