夜の公園
「ちょっと出てきてくれないか」
“能出去一下嗎?”
話の中身はわかっている
說的話的內容我很明白
誰にも見せない部屋著から
從不會給任何人看的家居服開始
ちゃんとした部屋著に著替えてる
好好地換上了家居服
裸足にサンダルを引っかけて
光著腳穿上涼鞋
ふやけた指先が冷えていく
模糊的指尖漸漸冰冷
22時過ぎてももう私のこと捕まえてくれないお巡りさん
過了22點警察也再也抓不到我啦
燈りの向こうで星がはしゃいでる
星星在燈光的對面歡呼雀躍
吐き出したいこと受け止めるから
因為我會接受想傾訴的事情
止めたブランコと語り出したブルー
和停歇的鞦韆一起訴說的藍色
「そんな子はやめちゃえ」って
“不要那樣的孩子”
言いかけて飲み込む缶のジュース
剛說完就吞下去的罐裝果汁。
困らせたいけど優しくしたい
雖然想讓你困擾但還是想溫柔一點
並ぶブランコの距離がもどかしい
排隊的鞦韆的距離令人著急。
悪い子になりたい夜の公園
想成為壞孩子的夜晚的公園
あの日はなんだか肌寒くて
那天總覺得有點寒冷
一緒に風邪をひいて嬉しかった
和你一起感冒很開心啊
想いを伝える勇気を分けたら
如果分享了傳達想法的勇氣
私の分だけが無くなった
只有我的份沒有了
みんな寢靜まって二人が主演の映畫みたい
大家都安靜下來,就像兩個人主演的電影一樣
燈りに紛れて月が見張ってる
混淆在燈光中的月亮在偷偷地監視著
泣き出したっていいそばにいるから
就算哭出來也沒關係因為在你身邊
軋むブランコに生溫い風
在紛亂的鞦韆上吹拂著溫煦的風
「そろそろ帰ろうか」って
“差不多該回去了吧”
切り出すきっかけを見つけないでね
不要找到開口的契機哦
近づきたいだけ壊したくない
只想靠近卻不想破壞
並ぶブランコの距離のままでいい
可以保持並列鞦韆的距離
そう言い聞かせた夜の公園
在這樣勸說下的夜晚的公園
いつもありがとうなんて
總是說謝謝
言わないでよ後ろめたくなるから
不要說了,我會很內疚的。
吐き出したいこと受け止めるから
因為我會欣然接受想傾訴的事情
止めたブランコと語り出したブルー
和停歇的鞦韆一起訴說的藍色
「そんな子はやめちゃえ」って
“不要那樣的孩子”
言いかけて飲み込む缶のジュース
剛說完就吞下去的罐裝果汁。
困らせたいけど優しくしたい
雖然想讓你困擾但還是想溫柔一點
並ぶブランコの距離がもどかしい
排隊的鞦韆的距離令人著急。
悪い子になりたい夜の公園
想成為壞孩子的夜晚的公園
私じゃ駄目ですか
我不行嗎?
THE PARK 專輯歌曲
赤い公園 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 熱唱サマー | |
2 | ランドリーで漂白を | |
3 | 絶対的な関係きっかけ遠く遠く | |
4 | 公園デビュー | |
5 | 消えない | |
6 | はじめまして | |
7 | ブレーメンとあるく | |
8 | 純情ランドセル | |
9 | Do me a favor | |
10 | JUST LIKE HONEY ~『ハチミツ』20th Anniversary Tribute~ |