Shape Of My Heart
Oh when I look to the shape of my heart,
哦當我自視心臟的形狀
Its separated only by scars
全是支離的傷疤
That cut in and cut out
跳動又熄滅
Oh and leave me without
留給我的是
Oh a heart that functions at all.
一顆一點都不運轉的心
And when I look to the shape of the sky,
而當我眺望天空的形狀
I give thanks for this hollow chest of mine;
我感謝自己空洞的胸膛
That I no longer feel
我不再感到
The great weight of ordeals
難耐的煎熬
That can make this life so unkind
那痛苦讓生活變的刻薄
Oh and if theres any love in me,
哦如果我內心還留有愛意
Dont let it show.
請不要流露出來
Oh and if theres any love in me,
哦如果我內心還餘有愛意
Dont let it grow.
請不要生根發芽
Oh when the wild was all covered by snow,
哦當積雪覆蓋野地
I forgot the colours that the grass tend to grow.
我忘卻了草地生長的顏色
Oh the trees were all leafless,
哦樹上的葉子稀疏散落
And lifeless and black,
生命凋零顏色泛黑
And I wondered if the leaves could grow back
我好奇樹葉能夠重新蔥鬱
For your heart is like a flower as it grows,
你的心正如生長的花朵
And its the rain, not just the sun that helps it bloom,
不止陽光,還需雨水才能綻放
And you dont know how it feels to be alive,
你不知道活著是什麼感覺
Until you know how it feels to die
直到你知道死亡是什麼感受
Oh and if theres any love in me,
哦如果我的內心還留有愛意
Dont let it show.
請不要流露出來
Oh and if theres any love in me,
哦如果我的內心還餘有愛意
Dont let it grow.
請不要生根發芽
Oh and if theres any love in me,
哦如果我的內心還留有愛意
Dont let it show.
請不要流露出來
oh and if theres any love in me,
哦如果我的內心還存有愛意
Dont let it grow.
請不要生根發芽
Oh and if there's any love in me,
哦如果我的內心還尚有愛意
Dont let it show.
請不要流露出來
oh and if theres any love in me,
哦如果我的內心還藏有愛意
Dont let it grow.
請不要生根發芽