君が思い出になる前に
那一天同樣是在這裡看見了你洋溢出的笑容
無論是水的顏色還是風的氣味都變得不同
明天的清晨我就要乘船而去變得天各一方
あの日もここではみ出しそうな君の笑顔を見た
在夢中看見的與你同行的旅途卻無法實現
水の色も風のにおいも変わったね
我們如果一味地被引導一定無法繼續前行
明日の朝僕は船に乗り離ればなれになる
若還有第二次的話從此開始吧
夢に見た君との旅路はかなわない
在你變成回憶之前請再一次展現笑容
即便是假裝的溫柔也好如孩童般的眼神讓我窘迫
きっと僕ら導かれるままには歩き続けられない
即便是假裝的溫柔也好如孩童般的眼神讓我窘迫
二度とこれからは
如同變成泥塊從坡道上滾落
曾追求的光影現在白白消逝而去
君が思い出になる前にもう一度笑ってみせて
你的耳朵和鼻子的形狀很可愛
優しいふりだっていいから子供の目で僕を困らせて
請不要忘記兩個人在一起的時光
超越了在這個世界生存的意義
ふれあう度に噓も言えずけんかばかりしてた
在你變成回憶之前請再一次展現笑容
かたまりになって坂道をころげてく
雖然被冷風吹拂今天也請不要如彩虹一般地逃走
追い求めた影も光も消え去り今はただ
在你變成回憶之前請再一次展現笑容
君の耳と鼻の形が愛しい
即便是假裝的溫柔也好如孩童般的眼神讓我窘迫
在你變成回憶之前請再一次展現笑容
忘れないで二人重ねた日々は
儘管被冷風吹拂今天也請不要如彩虹一般地逃走
この世に生きた意味を越えていたことを
君が思い出になる前にもう一度笑ってみせて
冷たい風に吹かれながら虹のように今日は逃げないで
君が思い出になる前にもう一度笑ってみせて
優しいふりだっていいから子供の目で僕を困らせて
君が思い出になる前にもう一度笑ってみせて
冷たい風に吹かれながら虹のように今日は逃げないで
~END~