歌手 花栗くり BEAT EATER

気付いたんだ今はrollin'
察覺到此刻正在rollin'
止まりたくないんだno need
然而不願意停息no need

分かってんだ魅せられたからって
我明白的並不會只因一心痴迷
雑な罠に嵌まるつもりなど無い
就輕易落入這種拙劣的陷阱
當たり前が止まんない怖いな
理所當然卻無法停步很害怕
もどかしさも正しい命題
焦灼也算一項正確的命題

ハロー湧いてくる束の間の自負心
Hello 只一瞬的自負心翻湧而至
そこからはどう見えてる?
從那邊看來呈什麼模樣?
tell me, tell me
tell me, tell me
どれだけ僕を救ってくれるの
你又賜予我多少救贖
反響していく聲加速して
歌聲迴盪逐漸加速

始まりは何処から?
是從何處開始?
それも容赦無い力
也正有一股推力
身體を支配している満ち足りた意欲
毫不留情將身體支配不由得心潮澎湃

darlin' darlin'
darlin' darlin'
タフに噛んでいくスタイル
不屈地嚙合而入的姿態
まにまに幕を上げるのさ
任其自然就此將帷幕揭開
何がどうなったって不思議じゃない
無論發展至何種地步都不足為奇
振りを増し答えになって響き出すよ
更大幅地舞動代為解答響徹全場
come over
come over
消えていかない感覚
這揮之不去的感覺
飽く迄踴ってたいだけ
只想不斷起舞直至厭倦

気付いたんだ今はrollin'
察覺到此刻正在rollin'
止まりたくないんだno need
然而不願意停息no need
やばい何となくなのに
不太妙明明是無意之舉
見透かされてんの鬼
卻被惡魔一眼看穿

予想よりうねって長い傾向
比預期更蜿蜒曲折的趨勢
不確かなものに囲まれてんだね
被不確定性團團圍住呢
そこらじゅうに転がってる惰弱
在那其中來回翻覆的懦弱
妄想だって思いのほか重要
妄想也是出乎意料地重要

心に逆らう外れた振る舞い
違背本心不同尋常的舉動
早まったのさ引くに引けない様相
太過輕率陷入進退兩難的局面
ほら手に入れた座標を打ち込め
看啊將獲得的坐標用力打下
姿を映してアブラカダブラ
映出身姿Abracadabra

道は分かれてたんだ
前方的道路分岔
それも遠い所から
歸所遙不可及
全て間違いじゃない悲しみ方
這種悲傷的方式並不完全錯誤

darlin' darlin'
darlin darlin
満更でもない
未必不盡如人意
まにまに塗り直すのさ
隨心所欲將一切捲土重來
今になればいつだって構わない
事已至此無論何時都無傷大雅
色を変え答えになって溢れ出すよ
換一副神情作為答案滿溢而出吧
come over
come over
消えていかない感覚
這揮之不去的感覺
まだまだ足りてないみたい
似乎還遠遠不夠

重なり合う光痛みに寄り添う
彼此交疊的光芒與痛楚緊緊偎依
何処にも消えないで欲しい
但願無論到達何處都不會消失
留まる濃い深い重心頼り
難捨難分地依賴於重心停滯不前
傷付くこともある
也會因此受傷

darlin' darlin'
darlin' darlin'
タフに噛んでいくスタイル
不屈地嚙合而入的姿態
まにまに體現するのさ
任其自然將一切盡數展現
何がどうなったって不思議じゃない
無論發展至何種地步都不足為奇
振りを増し答えになって響き出すよ
更大幅地舞動代為解答響徹全場
come over
come over
消えていかない感覚
這揮之不去的感覺
飽く迄踴ってたいだけ
只想不斷起舞直至厭倦

気付いたんだ今はrollin'
察覺到此刻正在rollin'
止まりたくないんだno need
然而不願意停息no need
やばい何となくなのに
不太妙明明是無意之舉
見透かされてんの鬼
卻被惡魔一眼看穿

翻譯:歌音咲

Beat Eater 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
BEAT EATER 花栗くり  Beat Eater

花栗くり 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
sasayaku(翻自 初音ミク) 花栗くり  sasayaku
ワタシノテンシ我的天使(翻自 雨宮天) 花栗くり  ワタシノテンシ我的天使
深昏睡(翻自 初音ミク) 花栗くり  深昏睡
Fairy Wreath 花栗くり  Fairy Wreath
in the rain-Acoustic ver-(翻自 初音ミク) 花栗くり  IN THE RAIN-Acoustic ver-
ぎゅっと。 花栗くり  ぎゅっと。
溫室魔法(翻自 初音ミク) 花栗くり  溫室魔法
lost umbrellaロストアンブレラ(翻自 歌愛ユキ) 花栗くり  Lost Umbrella
焦糖星カラメルスターズ(翻自 初音ミク) 花栗くり  焦糖星
海濱シーサイド(翻自 初音ミク) 花栗くり  海濱
ただ君に晴れ只給予你的晴天 花栗くり  ただ君に晴れ
ファンサFans(翻自 夏川椎菜) 花栗くり  ファンサFans
phone to ring(翻自 ACO) 花栗くり  phone to ring
ARTIFICIAL SKIN(翻自 初音ミク) 花栗くり  ARTIFICIAL SKIN
BEAT EATER 花栗くり  Beat Eater
nuit 花栗くり  nuit
陽炎(翻自 piE) 花栗くり  陽炎「自生賀」
ヒロインたるもの!身為女主角! (翻自 水瀬いのり) 花栗くり  ヒロインたるもの!
難過233秒 花栗くり  難過233秒
kilmerキルマー(翻自 flower) 花栗くり  キルマーKilmer
戀愛困難少女 花栗くり  戀愛困難少女
鳳仙花(翻自 結月ゆかり) 花栗くり  鳳仙花
ホワイトリリー 花栗くり  ホワイトリリー
FAKE(翻自 flower) 花栗くり  FAKE
春、戀、花以外の 花栗くり  春、戀、花以外の
オオカミと少女 花栗くり  オオカミと少女
SOPPY 花栗くり  SOPPY
少女レイ(翻自 初音ミク) 花栗くり  少女レイ
天氣之子-グランドエスクープ (管弦樂改編版)(翻自 三浦透子) 花栗くり  天氣之子-グランドエスクープ (管弦樂改編版)
我的悲傷是水做的 花栗くり  我的悲傷是水做的