週波數
額縁の中で笑うギター少年の君に
在畫框中笑著彈吉他的少年的你
僕らの歌が屆かないなんて
沒人能肯定地說
誰も説明出來ない
我們的歌無法傳達給你
どんなに偉い科學者さえも
無論多麼偉大的科學家
宇宙人の存在を
都無法否定外星人的存在
否定できない「証拠が無い」は
所謂「沒有證據」
無いことの証明じゃない
無法作為它們不存在的證明
目に見えないものを
人們會更願意去相信
信じるようになった
目不可及的事物
もう會えない人たちが
因為無法相見的人們
日に日に増えていくから
正在日益地增多
Baby 砂漠で待ち合わせしよう
Baby 讓我們在沙漠碰個面吧
奇抜な色の虎になって
變成有奇異毛色的老虎
走ってきてよ僕の場所まで
奔向我吧來到我的身邊
手を広げて待っているからさ
我會張開雙手等待你的到來
僕らが會えない理由を
如果有人可以找出
説明出來る人にはノーベル賞
我們無法相見的理由
あげたいくらいでしょ?
那我都想把諾貝爾獎頒發給他了
だから言わせてよ「See you again」
所以讓我大聲對你說「See you again」
靴箱みたいだと思った
在鞋櫃般的地方裡
あの場所で眠る君と
沉睡著的你
二度と話が出來ないなんて
沒人能肯定地說
誰も説明出來ない
我們再也沒有辦法與你說上話
目に見えないものを
人們會更想要去相信
信じていたいと思う
目不可及的事物
もう會えない人たちと
因為有些無法再次見到的人
今でも會いたいから
時至今日都仍舊無比想念
Baby 明日も待ち合わせしよう
Baby 明天也再碰個面吧
魅惑の深海魚になって
變成魅力四射的深海魚
泳いできてよ朝の海辺に
游向我吧前往清晨的海邊
こっちもクロールで向かうから
我也會用自由泳趕往你身邊
僕らが會えない理由を
如果有人可以找出
説明できる人には大拍手
我們無法相見的理由
あげたいくらいでしょ?
那我肯定會給他最熱烈的掌聲
だから言わせてよ「See you again」
所以讓我大聲對你說「See you again」
あの話をしたいけど
想說出那些重要的話
「あの」「あれ」ばかりで誰も
卻總是變得結結巴巴
分からなくてさ君がいないと
這樣誰也不會明白如果沒有你
全部悲しくなるから
我的世界就只剩下悲傷了啊
だから言うんだ綺麗事だと
所以一定要開口啊
分かって信じてるのさ
就算會被認為是場面話
砂漠で待ち合わせしよう
Baby 讓我們在沙漠碰個面吧
奇抜な色の虎になって
變成有奇異毛色的老虎
走ってきてよ僕の場所まで
奔向我吧來到我的身邊
手を広げて待っているからさ
我會張開雙手等待你的到來
僕らが會えない理由を
如果有人可以找出
説明出來る人にはノーベル賞
我們無法相見的理由
あげたいくらいでしょ?
那我都想把諾貝爾獎頒發給他了
だから言わせてよ「See you again」
所以讓我大聲對你說「See you again」
umbrellaDropout 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
週波數 | End of the World | umbrellaDropout |
Dropout | End of the World | umbrellaDropout |
umbrella | End of the World | umbrellaDropout |