Major Tom (Völlig Losgelöst)
Gründlich durchgecheckt, steht sie da
她站在那,徹底檢查
Und wartet auf den Start, alles klar
運行正常,蓄勢待發
Experten streiten sich, um ein paar Daten
專家爭論不休
Die Crew hat dann noch
隊員尚有問題
Ein paar Fragen, doch, der Countdown läuft
倒計時已開始
Effektivität, bestimmt das Handeln
效率決定成敗
Man verlässt sich blind, auf den andern
開始盲目依賴
Jeder weiß genau, was von ihm abhängt
深知責任重大
Jeder ist im Stress, doch Major Tom
人們陷入焦慮
Macht einen Scherz, dann hebt er ab und
只有湯姆上校開了個玩笑,然後飛船啟動
Völlig losgelöst, von der Erde
完全脫離,遠離地球
Schwebt das Raumschiff, völlig schwerelos
飛船漂浮,完全失重
Die Erdanziehungskraft, ist überwunden
地吸引力,不復存在
Alles läuft perfekt, schon seit Stunden
一切正常,數時已過
Wissenschaftliche Experimente
科學實驗
Doch was nützen die, am Ende
最終又有何意義
Denkt sich Major Tom
上校想道
Im Kontrollzentrum, da wird man panisch
控制中心,開始恐慌
Der Kurs der Kapsel der, stimmt ja gar nicht
行進軌跡,完全偏離
'Hallo Major Tom, können Sie hören
“湯姆上校,能聽到嗎!
Woll'n Sie das Projekt denn so zerstören?'
您要毀掉,實驗項目嗎!?”
Doch, er kann nichts hören, er schwebt weiter
他一無所知,繼續漂浮
Völlig losgelöst, von der Erde
完全脫離,遠離地球
Schwebt das Raumschiff, völlig schwerelos
飛船漂浮,完全失重
Die Erde schimmert blau
藍色星球,閃著微光
Sein letzter Funk kommt
他最後的,訊息傳到
'Grüßt mir meine Frau'
“向我的妻子問好”
Und er verstummt
音訊消散
Unten trauern noch die Egoisten
地面的利己者們,陷入悲傷
Major Tom denkt sich
湯姆上校想道
'Wenn die wüssten, mich führt hier ein Licht
“他們不知道,有一道光指引著我
Durch das All, das kennt ihr noch nicht
穿越宇宙,他們尚且一無所知
Ich komme bald, mir wird kalt'
我去去就回,好像有些冷了...'
Völlig losgelst, von der Erde
完全脫離,遠離地球
Schwebt das Raumschiff, völlig schwerelos
飛船漂浮,完全失重
Völlig losgelöst, von der Erde
完全脫離,遠離地球
Schwebt das Raumschiff, völlig schwerelos
飛船漂浮,完全失重
Völlig losgelöst, von der Erde
完全脫離,遠離地球
Schwebt das Raumschiff, völlig schwerelos
飛船漂浮,完全失重